まことに、アッラーは敬虔で、自ら足れりとし、控え目な僕を愛される。

まことに、アッラーは敬虔で、自ら足れりとし、控え目な僕を愛される。

サアド・ブン・アブー・ワッカース(彼にアッラーのご満悦あれ)によれば、アッラーの使徒(彼にアッラーからの平安と祝福あれ)は言った:「まことに、アッラーは敬虔で、自ら足れりとし、控え目な僕を愛される。」

[真正] [ムスリムの伝承]

الشرح

預言者(彼にアッラーからの平安と祝福あれ)は、アッラーから愛される者の性質として、このように説明した:「まことに、アッラーは敬虔で、自ら足れりとし、控え目な僕を愛される。」「敬虔な」とは、アッラーに対して自重する者のことで、アッラーの命令事項と禁止事項を遵守し、義務行為を実行し、禁じられた物事を回避する者のことである。「自ら足れりとし」というのは、他人に乞わず、惨めに縋りついたりもせず、アッラーだけで十分だとし、他の人々をあてにはしないような者のことである。「控え目な」というのは、自己顕示的ではなく、人々の前で目立ったり、指をさされたり、話題になったりすることに無関心なような者のことである。

فوائد الحديث

試練や人々の腐敗を恐れるような状況において、アッラーに対する服従行為に勤しみ、人々を避けることの徳。

敬虔さ、謙虚さ、アッラーから頂いた自分の分け前に満足することといった、アッラーに愛される僕の性質の説明。

アッラーには、かれに相応しい形において愛情という属性があり、かれが従順な僕を愛することの確証。

التصنيفات

よい性格