إعدادات العرض
መስካችሁ ላይ ሙጥኝ አትበሉ ዱንያን ትከጅላላችሁና።
መስካችሁ ላይ ሙጥኝ አትበሉ ዱንያን ትከጅላላችሁና።
ከዐብደላህ ቢን መስዑድ ረዲየሏሁ ዓንሁ -አላህ መልካም ስራቸውን ይውደድለላቸውና- እንደተላለፈው እንዲህ አሉ: «የአላህ መልክተኛ ሶለላሁ ዐለይሂ ወሰለም -የአላህ ሶላትና ሰላም በእርሳቸው ላይ ይስፈንና- እንዲህ ብለዋል: "መስካችሁ ላይ ሙጥኝ አትበሉ ዱንያን ትከጅላላችሁና።"»
[Hasan/Sound by virtue of corroborating evidence] [ቲርሚዚና አሕመድ ዘግበውታል።]
الترجمة
العربية বাংলা Bosanski English Español فارسی Français Bahasa Indonesia Русский Tagalog Türkçe اردو 中文 हिन्दी Tiếng Việt Hausa Kurdî Nederlands Kiswahili অসমীয়া ગુજરાતી සිංහල Magyar ქართული Română ไทย Português मराठी ភាសាខ្មែរ دریالشرح
ነቢዩ ሶለሏሁ ዐለይሂ ወሰለም -የአላህ ሶላትና ሰላም በእርሳቸው ላይ ይስፈንና- የአትክልትና የእርሻ (የስራ) መስክ ላይ ሙጥኝ ማለትን ከለከሉ። ይህም ዱንያን ለመከጀልና ከአኺራ ይልቅ ወደ ዱንያ እንዲዘነበል ከሚያደርጉ ምክንያቶች አንዱ ስለሆነ ነው።فوائد الحديث
ከአኺራ የሚያዞር በሆነ መልኩ ዱንያን ሙጥኝ ማለት መከልከሉን እንረዳለን።
ሐዲሡ ውስጥ የተከለከለው ለመኖሪያ የሚሆን የገቢ ምንጭ መያዝ አይደለም። የተከለከለው ዱንያ ውስጥ መስመጥና አኺራን መርሳት ነው።
ሲንዲይ እንዲህ ብለዋል: "በሐዲሡ የተፈለገው: አላህን ከማስታወስ ስለሚያዘናጋችሁ የስራ መስካችሁን በመያዝ አትስመጡ ማለት ነው።"