إعدادات العرض
ალლაჰის მოციქულმა (ალლაჰის ლოცვა და მშვიდობა მას) აბუ ბაქრსა და უმარს უთხრა: «ეს ორნი არიან სამოთხის ხანდაზმულთა…
ალლაჰის მოციქულმა (ალლაჰის ლოცვა და მშვიდობა მას) აბუ ბაქრსა და უმარს უთხრა: «ეს ორნი არიან სამოთხის ხანდაზმულთა ბატონები, როგორც პირველთაგან, ისე უკანასკნელთაგან, გარდა მოციქულებისა და შუამავლებისა
გადმოცემულია ანასისგან (ალლაჰი იყოს მისით კმაყოფილი), რომ მან თქვა: «ალლაჰის მოციქულმა (ალლაჰის ლოცვა და მშვიდობა მას) აბუ ბაქრსა და უმარს უთხრა: «ეს ორნი არიან სამოთხის ხანდაზმულთა ბატონები, როგორც პირველთაგან, ისე უკანასკნელთაგან, გარდა მოციქულებისა და შუამავლებისა».
[სანდო (საჰიჰ)] [გადმოსცა ალ-თირმიზიმ]
الترجمة
العربية Bosanski English فارسی Français Русский 中文 हिन्दी ئۇيغۇرچە Bahasa Indonesia اردو Hausa Kurdî Português Nederlands Tiếng Việt অসমীয়া ગુજરાતી Kiswahili አማርኛ پښتو සිංහල ไทย Tagalog മലയാളം नेपाली Magyarالشرح
ალლაჰის მოციქულმა (ალლაჰის ლოცვა და მშვიდობა მას) გვაუწყა, რომ აბუ ბაქრ ას-სიდიყი და უმარ ალ-ფარუყი (ალლაჰი იყოს მათით ორივეთი კმაყოფილი) საუკეთესო ადამიანები არიან მოციქულების შემდეგ და საუკეთესოები იმათ შორის, ვინც სამოთხეში შევა მოციქულებისა და შუამავლების შემდეგ.فوائد الحديث
აბუ ბაქრი და უმარი (ალლაჰი იყოს მათით ორივეთი კმაყოფილი) საუკეთესო ადამიანები არიან მოციქულებისა და შუამავლების შემდეგ.
სამოთხეში ხანდაზმულნი არ იქნებიან, არამედ მასში შესულნი 33 წლის ასაკში იქნებიან. ამ ჰადისის მნიშვნელობა შეიძლება აიხსნას ორი გზით: ისინი არიან ბატონები მათ შორის, ვინც ამქვეყნად ხანდაზმულ ასაკში გარდაიცვალა. ეს სიტყვები გამოხატავს მათ მდგომარეობას იმ დროს, როდესაც ეს ჰადისი ითქვა.