إعدادات العرض
Ned ning Wẽnd sẽn wa n rat-a ne sõma, A rogend-a-la yelle
Ned ning Wẽnd sẽn wa n rat-a ne sõma, A rogend-a-la yelle
Yii a Abʋʋ Hʋrayrat nengẽ -Wẽnd yard be a yĩnga- a yeelame: Wẽnd Tẽn-tʋʋm -Wẽnd pʋʋsg la A tɩlgr be a yĩnga- yeelame-: «Ned ning Wẽnd sẽn wa n rat-a ne sõma, A rogend-a-la yelle».
[Naṣʋn Ṣahɩɩhʋn (Gom-sikdem sẽn manege)] [A Al-Bʋẖaariy n togs-a]
الترجمة
العربية বাংলা Bosanski English Español فارسی Français Bahasa Indonesia Русский Tagalog Türkçe اردو 中文 हिन्दी Tiếng Việt සිංහල ئۇيغۇرچە Kurdî Hausa Português മലയാളം မြန်မာ Deutsch 日本語 پښتو অসমীয়া Shqip Svenska Čeština ગુજરાતી አማርኛ Yorùbá Nederlands తెలుగు Kiswahili தமிழ் ไทย دری Fulfulde Magyar Italiano ಕನ್ನಡ Кыргызча Lietuvių Malagasy or Română Kinyarwanda Српски тоҷикӣ O‘zbek नेपाली Oromoo Wolof Soomaali Български Українська Azərbaycan bm ქართული Lingala Македонскиالشرح
Nabiyaamã kõta kibare -Wẽnd pʋʋsg la A tɩlgr be a yĩnga- tɩ Wẽnde, A sã n rat neda, A yembsã pʋgẽ ne sõma, A zarbd-b lame n gese, b mensẽ wã la b arzẽgsẽ wã la b nebẽ wã, ne bũmb ning sẽn be a pʋgẽ, tɩ muunim lebsd a meng Wẽnd nengẽ, ne Wẽnd kosgo, n leb n yaa zunuub yaafg n be a pʋgẽ, n leb n yaa bũmb sẽn zẽkd lɩslaam dargε-rãmba.فوائد الحديث
Bee hadiisã pʋgẽ, sẽn wilgd tɩ muunim (sɩd-kũta) zarbg kõbg toor-toor tõe n paam-a lame.
A wilgdame tɩ zarb-n-gesgã (yεlã) paam ninsaalã wakat ninga, yaa Wẽnd nonglemã tagmas ne A yamba, halɩ, n na n yɩl n zẽk a dargε-rãmbã la A yaaf a zunuubã.
Hadiisã kengdame tɩ b maan sugr masɩɩbã wakato la b ra maan sugr kongr ye.
التصنيفات
Issues of Divine Decree and Fate