إعدادات العرض
„Prorok (ať mu Bůh žehná a dá mír) byl stydlivý více než panna ve svém skrytém místě doma a když viděl něco, co se mu nelíbilo, poznali jsme to z jeho obličeje
„Prorok (ať mu Bůh žehná a dá mír) byl stydlivý více než panna ve svém skrytém místě doma a když viděl něco, co se mu nelíbilo, poznali jsme to z jeho obličeje
Abú Sa'íd al-Chudrí (ať je s ním Bůh spokojen) vyprávěl: „Prorok (ať mu Bůh žehná a dá mír) byl stydlivý více než panna ve svém skrytém místě doma a když viděl něco, co se mu nelíbilo, poznali jsme to z jeho obličeje."
[Správný(Sahíh)] [Je na něm shoda.(Al-Buchárí a Muslim)]
الترجمة
العربية বাংলা Bosanski English Español فارسی Français Bahasa Indonesia Русский Tagalog Türkçe اردو 中文 हिन्दी ئۇيغۇرچە Kurdî Kiswahili Português සිංහල አማርኛ অসমীয়া ગુજરાતી Tiếng Việt Nederlands پښتو नेपाली Hausa ไทย Svenska മലയാളം Кыргызча Română తెలుగు Malagasy ಕನ್ನಡ Српски ქართული Moore Kinyarwanda Magyar Македонскиالشرح
Abú Sa'íd al-Chudrí (ať je s ním Bůh spokojen) vyprávěl, že Prorok (ať mu Bůh žehná a dá mír) byl stydlivý více než panna, dívka, která se nikdy neprovdala, a která je skrytá doma, a k jeho veliké stydlivosti patřilo, že když se mu něco nelíbilo, změnil se jeho obličej, ale nic neříkal a jeho druhové poznali, že se mu to nelíbí, z jeho obličeje.فوائد الحديث
Ukázání jak se Prorok (ať mu Bůh požehná a dá mír) styděl, což patří mezi dobré mravy.
Prorok (ať mu Bůh žehná a dá mír) byl ostýchavý, dokud nebyla zneuctěna Boží nařízení, jakmile ale byla, Prorok (ať mu Bůh žehná a dá mír) se zlobil a dával svým druhům příkazy a zákazy.
Nabádání ke stydlivosti, protože ta vede člověka k dobrým věcem a odrazuje ho od špatných.