إعدادات العرض
‚Wer jemandem in Zahlungsnot Aufschub gewährt, oder ihm etwas erlässt, dem gewährt Allah Schatten unter Seinem Thron am Tag der Auferstehung, am Tag an dem es keinen Schatten gibt, außer Seinem Schatten!‘“
‚Wer jemandem in Zahlungsnot Aufschub gewährt, oder ihm etwas erlässt, dem gewährt Allah Schatten unter Seinem Thron am Tag der Auferstehung, am Tag an dem es keinen Schatten gibt, außer Seinem Schatten!‘“
Von Abu Hurayrah - möge Allah mit ihm zufrieden sein - wird überliefert, dass er sagte: „Der Gesandte Allahs - Allahs Segen und Frieden auf ihm - sagte: ‚Wer jemandem in Zahlungsnot Aufschub gewährt, oder ihm etwas erlässt, dem gewährt Allah Schatten unter Seinem Thron am Tag der Auferstehung, am Tag an dem es keinen Schatten gibt, außer Seinem Schatten!‘“
[Absolut verlässlich (Sahih)]
الترجمة
العربية বাংলা Bosanski English Español فارسی Français Bahasa Indonesia Русский Tagalog Türkçe اردو 中文 हिन्दी Kurdî Hausa Português മലയാളം తెలుగు Kiswahili தமிழ் မြန်မာ 日本語 پښتو Tiếng Việt অসমীয়া Shqip Svenska Čeština ગુજરાતી አማርኛ Yorùbá Nederlands ئۇيغۇرچە සිංහල ไทย دری Fulfulde Magyar Italiano ಕನ್ನಡ Кыргызча Lietuvių Malagasy or Română Kinyarwanda Српски тоҷикӣ O‘zbek Moore नेपाली Oromoo Wolof Soomaali Български Українська Azərbaycan bm ქართული Македонскиالشرح
Der Prophet - Allahs Segen und Frieden auf ihm - berichtet, dass derjenige, der einem Schuldner einen Zahlungsaufschub gewährt oder etwas von seinen Schulen erlässt, dafür belohnt wird, indem Allah ihm am Tag der Auferstehung, wenn die Sonne sich den Köpfen der Menschen nähert und ihre starke/intensive Hitze sie quält, Schatten unter Seinem Thron spendet. Niemand wird dann einen Schatten finden, außer derjenige, dem Allah Schatten spendet.فوائد الحديث
Der Vorzug der Erleichterung für die Diener Allahs - erhaben ist Er -, und dass sie eine der Ursachen sind, die vor den Schrecken des Jüngsten Tages retten.
Die Belohnung entspricht der Art der Tat.
التصنيفات
Das Leben im Jenseits