إعدادات العرض
Хто дасть відстрочку неспроможному боржнику або пробачить йому частину боргу, того вкриє Аллаг у Судний день у тіні Свого трону, коли не буде іншої тіні, крім його…
Хто дасть відстрочку неспроможному боржнику або пробачить йому частину боргу, того вкриє Аллаг у Судний день у тіні Свого трону, коли не буде іншої тіні, крім його тіні
Передається від Абу Гурайри (нехай буде задоволений ним Аллаг): Сказав Посланець Аллага (мир йому і благословення Аллага): «Хто дасть відстрочку неспроможному боржнику або пробачить йому частину боргу, того вкриє Аллаг у Судний день у тіні Свого трону, коли не буде іншої тіні, крім його тіні».
[صحيح] [رواه الترمذي وأحمد]
الترجمة
العربية বাংলা Bosanski English Español فارسی Français Bahasa Indonesia Русский Tagalog Türkçe اردو 中文 हिन्दी Kurdî Hausa Português മലയാളം తెలుగు Kiswahili தமிழ் မြန်မာ Deutsch 日本語 پښتو Tiếng Việt অসমীয়া Shqip Svenska Čeština ગુજરાતી አማርኛ Yorùbá Nederlands ئۇيغۇرچە සිංහල ไทย دری Fulfulde Magyar Italiano ಕನ್ನಡ Кыргызча Lietuvių Malagasy or Română Kinyarwanda Српски тоҷикӣ O‘zbek Moore नेपाली Oromoo Wolof Soomaali Български Azərbaycan bm ქართული lnالشرح
Пророк (мир йому і благословення Аллага) сказав, що нагорода того, хто дає відстрочку боржнику або пробачає йому частину з боргу, полягатиме в тому, що Аллаг дасть йому прихисток в тіні під Своїм троном у День Воскресіння, коли сонце буде наближено до голів людей і вони відчуватимуть його сильний жар на собі, і тоді ніхто не матиме ніякої тіні, крім того, кому Аллаг дасть тінь.فوائد الحديث
Почесть для того, хто полегшує у виплаті боргів рабам Всемогутнього Аллага, і це один із засобів порятунку від жахів Дня Воскресіння.
Вказівка на те, що відплата та винагорода відповідає самому діянню.
التصنيفات
Життя після смерті