إعدادات العرض
hul alla ɗo ngonɗa fof rewnu e bone moƴƴere foppa ɗum won'dir e yimɓe jikku moƴƴa
hul alla ɗo ngonɗa fof rewnu e bone moƴƴere foppa ɗum won'dir e yimɓe jikku moƴƴa
eggaama e abii sar ɓiy jundubi ɓiy junaadata e abdi rahman, Muas ɓiy jabal alla weleɓe ga nelaaɗo kisal e mum wi: hul alla ɗo ngonɗa fof rewnu e bone moƴƴere foppa ɗum won'dir e yimɓe jikku moƴƴa
[قال الترمذي: حديث حسن] [رواه الترمذي]
الترجمة
العربية বাংলা Bosanski English Español فارسی Français Bahasa Indonesia Русский Tagalog Türkçe اردو 中文 हिन्दी Hausa Kurdî Português සිංහල Македонски नेपाली دری پښتو Shqip ગુજરાતી ភាសាខ្មែរ Українська Čeština Magyar Српски ქართული ਪੰਜਾਬੀ Kiswahili Lietuvių ಕನ್ನಡ മലയാളം тоҷикӣ kmr తెలుగు O‘zbek தமிழ் Malagasy Tiếng Việtالشرح
annabi i yamiri kisal e mum geɗe tati adanel :ngel kulol alla ɗuum ko waɗde jamirooje accude karmuɗi e kala nokku e jamaanu ko feeñi e ko suuɗi. ɗiɗi si bongel joli reftine mum moƴƴel gila e juulde ha sadak ɗiggere e jokkere tuupde ɗuum foppat bone o. tati:gollir yimɓe e jikkuuji moƴƴi, mo'osde e je'ece mu'en newaare waɗde moƴƴere surde boneفوائد الحديث
ɓural alla mawo e yurmeende mum ya'afuya e maccuɓe mum.
hadiis o hummbi hakkeeji tati ɗi: hakke alla e kulol hakkefittaandu gollude komoƴƴi caggal bone hakke yimɓe moƴƴin gollandiral.
التصنيفات
Praiseworthy Morals