إعدادات العرض
„Říci: „Subhánalláh, wa alhamdulilláh, wa lá illáha illa lláh, wa Alláhu akbar" (sláva Bohu, chvála Bohu, není boha kromě Boha a Bůh je velký) je mi milejší než vše, na co zasvítilo slunce.”
„Říci: „Subhánalláh, wa alhamdulilláh, wa lá illáha illa lláh, wa Alláhu akbar" (sláva Bohu, chvála Bohu, není boha kromě Boha a Bůh je velký) je mi milejší než vše, na co zasvítilo slunce.”
Abú Hurajra (ať je s ním Bůh spokojen) vyprávěl, že Posel Boží (ať mu Bůh žehná a dá mír) řekl: „Říci: „Subhánalláh, wa alhamdulilláh, wa lá illáha illa lláh, wa Alláhu akbar" (sláva Bohu, chvála Bohu, není boha kromě Boha a Bůh je velký) je mi milejší než vše, na co zasvítilo slunce.”
[Správný(Sahíh)] [Zaznamenal ho Muslim]
الترجمة
ar bs en fa fr id ru tr ur zh hi bn es ku ha pt ml te sw ta si my th de ja ps vi as sq sv gu yo nl ug prs hu kn ky lt mg ro rw ne sr so mos uk bg tl wo az ka tg bm mk am kmالشرح
Prorok (ať mu Bůh žehná a dá mír) řekl, že říci tento dhikr je lepší než celý pozemský život a vše v něm. „Subhánalláh” (sláva Bohu) znamená, že Bůh nemá žádný nedostatek. „Alhamdulilláh” (chvála Bohu) znamená chválit Boha a přisuzovat Mu všechny dokonalé vlastnosti s láskou a uctíváním. „Lá illáha illa lláh” (není boha kromě Boha) znamená, že jediný pravý, kdo si zaslouží uctívání, je Bůh. „Alláhu akbar” (Bůh je největší) znamená, že Bůh je nejvelkolepější a největší ze všeho.فوائد الحديث
Nabádání k říkání tohoto dhikru a že je lepší než všechno na tomto světě.
Nabádání k tomu říkat co nejvíce dhikru, protože je za to velká odměna.
Užívání pozemského života je malé a skončí.
التصنيفات
Obecný Dhikr