إعدادات العرض
لَأَنْ أَقُولَ: سُبْحَانَ اللهِ، وَالْحَمْدُ لِلهِ، وَلَا إِلَهَ إِلَّا اللهُ، وَاللهُ أَكْبَرُ، أَحَبُّ إِلَيَّ مِمَّا طَلَعَتْ عَلَيْهِ الشَّمْسُ»: «اینکه…
لَأَنْ أَقُولَ: سُبْحَانَ اللهِ، وَالْحَمْدُ لِلهِ، وَلَا إِلَهَ إِلَّا اللهُ، وَاللهُ أَكْبَرُ، أَحَبُّ إِلَيَّ مِمَّا طَلَعَتْ عَلَيْهِ الشَّمْسُ»: «اینکه بگویم: «سُبْحَانَ اللهِ، وَالْحَمْدُ لِلهِ، وَلَا إِلَهَ إِلَّا اللهُ، وَاللهُ أَكْبَرُ» برایم از هرچه خورشید بر آن طلوع کرده محبوبتر است
از ابوهریره ـ رضی الله عنه ـ روایت است که گفت: رسول الله ـ صلی الله علیه وسلم ـ فرمود: «لَأَنْ أَقُولَ: سُبْحَانَ اللهِ، وَالْحَمْدُ لِلهِ، وَلَا إِلَهَ إِلَّا اللهُ، وَاللهُ أَكْبَرُ، أَحَبُّ إِلَيَّ مِمَّا طَلَعَتْ عَلَيْهِ الشَّمْسُ»: «اینکه بگویم: «سُبْحَانَ اللهِ، وَالْحَمْدُ لِلهِ، وَلَا إِلَهَ إِلَّا اللهُ، وَاللهُ أَكْبَرُ» برایم از هرچه خورشید بر آن طلوع کرده محبوبتر است».
[صحیح است] [به روایت مسلم]
الترجمة
العربية Bosanski English Français Bahasa Indonesia Русский Türkçe اردو 中文 हिन्दी বাংলা Español Kurdî Hausa Português മലയാളം తెలుగు Kiswahili தமிழ் සිංහල မြန်မာ ไทย Deutsch 日本語 پښتو Tiếng Việt অসমীয়া Shqip Svenska Čeština ગુજરાતી አማርኛ Yorùbá Nederlands ئۇيغۇرچە دری Magyar Italiano ಕನ್ನಡ Кыргызча Lietuvių Malagasy Română Kinyarwanda नेपाली Српски Soomaali Moore Українська Български Tagalog Wolof Azərbaycan ქართული тоҷикӣ bm Македонскиالشرح
پیامبر ـ صلی الله علیه وسلم ـ خبر داده که ذکر الله با این کلماتِ بسیار بزرگ، بهتر از دنیا و مافیهاست؛ و این کلمات عبارتند از: «سُبحان الله» پاک و منزه دانستن الله از هر عیب و نقص است. «الحمدُلله»: ثنا و ستایش الله متعال با صفات کمال توام با محبت و بزرگداشت است. «لا اله الا الله»: معبود به حقی نیست جز الله. «اللهُ اکبر»: الله بزرگتر و جلیلتر از هر چیزی است.فوائد الحديث
تشویق به ذکر الله و اینکه ذکر الله محبوبتر از هر چیزی است که خورشید بر آن طلوع کرده است.
ترغیب به ذکر زیاد، به سبب اجر و فضل آن.
کالای دنیا اندک است و شهوتهای آن موقتی و از بین رفتنی.
التصنيفات
ذكر هاى مطلق