إعدادات العرض
Hogy azt mondjam, hogy: "subḥāna-Llāhi wa-l-ḥamdu li-Llāhi wa lā ilāha illā-Llāhu wa-Llāhu akbaru", kedvesebb számomra, mint mindaz, amire a nap felkel (azaz az egész világ)
Hogy azt mondjam, hogy: "subḥāna-Llāhi wa-l-ḥamdu li-Llāhi wa lā ilāha illā-Llāhu wa-Llāhu akbaru", kedvesebb számomra, mint mindaz, amire a nap felkel (azaz az egész világ)
Abū Hurayra-tól (Allah legyen elégedett vele), aki mondta: Allah Küldötte (Allah áldja meg és adjon Neki örök üdvösséget) azt mondta: "Hogy azt mondjam, hogy: "subḥāna-Llāhi wa-l-ḥamdu li-Llāhi wa lā ilāha illā-Llāhu wa-Llāhu akbaru", kedvesebb számomra, mint mindaz, amire a nap felkel (azaz az egész világ)".
[Ṣaḥīḥ (hiteles)] [Muslim jegyezte le]
الترجمة
العربية Bosanski English فارسی Français Bahasa Indonesia Русский Türkçe اردو 中文 हिन्दी বাংলা Español Kurdî Hausa Português മലയാളം తెలుగు Kiswahili தமிழ் සිංහල မြန်မာ ไทย Deutsch 日本語 پښتو Tiếng Việt অসমীয়া Shqip Svenska Čeština ગુજરાતી አማርኛ Yorùbá Nederlands ئۇيغۇرچە دری Italiano ಕನ್ನಡ Кыргызча Lietuvių Malagasy Română Kinyarwanda नेपाली Српски Soomaali Moore Українська Български Tagalog Wolof Azərbaycan ქართული тоҷикӣالشرح
A Próféta (Allah áldja meg és adjon Neki örök üdvösséget) azt mondja, hogy Allahra emlékezni ezekkel a nagyszerű szavakkal jobb, mint ez a világ és ami benne van, nevezetesen: "subḥāna-Llāhi" (Magasztaltassék Allah): Allah, a Magasságos mentesítése minden hiányosságtól, antropomorf tökéletlenségtől. "al-ḥamdu li-Llāhi": Allah dicsőítése a tökéletesség Attribútumaival, szeretettel és magasztalással. "lā ilāha illā-Llāhu": Nincs más jogosan imádható és szolgálható isten Allahon kívül. "Allāhu akbaru": Magasztosabb és Fenségesebb mindennél.فوائد الحديث
Buzdítás arra, hogy (mindig) emlékezzünk Allahra, és arra, hogy ő szeretettebb annál, amelyre a nap felkel (vagyis az egész világnál).
Ösztönzés és buzdítás a gyakori ḏikr-re - a benne rejlő jutalom és a kegyesség miatt.
A világi élet és minden, ami benne van nagyon kevés, és a vágyai, örömei múlandók.
التصنيفات
Timeless Dhikr