A spune „Subhan Allah (Slavă lui Allah) ua alhadulillah (Laudă lui Allah) ua la ilaha illa Allah (nu există altă divinitate demnă de a fi adorată în afară de Allah) ua Allahu Akbar (Allah este Cel mai Măreț)” este mai plăcut pentru mine decât orice altceva care a fost luminat…

A spune „Subhan Allah (Slavă lui Allah) ua alhadulillah (Laudă lui Allah) ua la ilaha illa Allah (nu există altă divinitate demnă de a fi adorată în afară de Allah) ua Allahu Akbar (Allah este Cel mai Măreț)” este mai plăcut pentru mine decât orice altceva care a fost luminat vreodată de lumina Soarelui

Abu Huraira (Allah să fie mulțumit de el) a relatat că Mesagerul lui Allah (Pacea și binecuvântarea lui Allah fiea supra sa) a spus: A spune „Subhan Allah (Slavă lui Allah) ua alhadulillah (Laudă lui Allah) ua la ilaha illa Allah (nu există altă divinitate demnă de a fi adorată în afară de Allah) ua Allahu Akbar (Allah este Cel mai Măreț)” este mai plăcut pentru mine decât orice altceva care a fost luminat vreodată de lumina Soarelui.

[Sahih/Authentic.] [Muslim]

الشرح

Profetul (Pacea și binecuvântarea lui Allah fie asupra sa) ne înștiințează că pomenirea lui Allah Preaînaltul cu aceste cuvinte nobile este mai bună decât întreaga lume și ceea ce se află în ea. Aceste cuvinte sunt: Subhan Allah (Slavă lui Allah) - detașarea lui Allah și înălțarea Lui mai presus de orice lipsă sau deficit. „Alhadulillah” (Laudă lui Allah) - elogierea lui Allah prin Atributele Perfecțiunii, alături de exprimarea iubirii față de El și preamărirea Sa. „Ua la ilaha illa Allah” (nu există altă divinitate demnă de a fi adorată în afară de Allah) - nu există altă divinitate demnă de a fi adorată întru dreptate în afară de Allah. „Ua Allahu Akbar” (Allah este Cel mai Măreț) - mai Mare și mai Nobil decât tot și toate.

فوائد الحديث

Evidențierea faptului că pomenirea lui Allah este cel mai de preț lucru din tot ceea ce a văzut vreodată lumina Soarelui, ceea ce se constituie ca o încurajare în sensul practicării acesteia.

Suntem îndemnați să ne implicăm în mod activ în dhikr și să sporim în împlinirea acestuia, având în vedere recompensa și meritele lui.

Plăcerea lumească este puțină și dorințele ei sunt efemere.