إعدادات العرض
Ant gyvūnų kaklų neturi likti (turi būti nupjauta) vėrinių iš virvelių ar kitokios rūšies karolių.“
Ant gyvūnų kaklų neturi likti (turi būti nupjauta) vėrinių iš virvelių ar kitokios rūšies karolių.“
Abu Bašir Al-Ansari (tebūnie Allahas juo patenkintas) pranešė: kad jis buvo vienoje iš savo kelionių su Pranašu (ramybė ir Allaho palaima jam) kai jis pasiuntė pasiuntinį - kai žmonės buvo savo miegamosiose vietose - liepdamas: „Ant gyvūnų kaklų neturi likti (turi būti nupjauta) vėrinių iš virvelių ar kitokios rūšies karolių.“
[Sachych] [Bendru sutarimu]
الترجمة
العربية বাংলা Bosanski English Español فارسی Français Bahasa Indonesia Русский Tagalog Türkçe اردو 中文 हिन्दी Kurdî Hausa Português മലയാളം తెలుగు Kiswahili தமிழ் မြန်မာ ไทย Deutsch 日本語 پښتو Tiếng Việt অসমীয়া Shqip Svenska Čeština ગુજરાતી አማርኛ Yorùbá Nederlands ئۇيغۇرچە සිංහල دری Magyar Italiano ಕನ್ನಡ Кыргызча Malagasy Română Kinyarwanda नेपाली Српски Wolof Soomaali Moore Українська Български Azərbaycan ქართული тоҷикӣ bm Македонскиالشرح
Kai Pranašas buvo vienoje iš savo kelionių, o žmonės buvo savo miegamosiose vietose, kur jie nakvodavo - būstuose ar palapinėse, jis pasiuntė kažką pas žmones, liepdamas nupjauti vėrinius, kurie kabėjo ant kupranugarių kaklų, nesvarbu, ar jie pagaminti iš virvelių, ankų ar bet kokios kitos medžiagos, pavyzdžiui, varpelių ar sandalų. Taip yra todėl, kad jie kabindavo šiuos karolius, kad apsaugotų nuo piktos akies. Taigi, jiems buvo įsakyta juos nupjauti, nes prieš blogą akį jie nenaudingi, o nauda ir žala yra vien tik Allaho rankoje.فوائد الحديث
Draudžiama kabinti virveles ir karolius, siekiant gauti naudos ar apsisaugoti nuo blogio, nes tai yra širk (politeizmo) aktas.
Nieko blogo yra kabinti virvelę, kaip puošmeną, ar naudoti ją jodinėjant ar surišant gyvūną.
Privaloma rodyti nepritarimą neteisingiems dalykams, pagal savo galimybes.
Žmogaus širdis turi būti prisirišusi prie Allaho vieno, be partnerio.
التصنيفات
Allaho garbinimo vienumas