إعدادات العرض
کسی که شب قدر را از روی ایمان، و به امید ثواب زنده سپرى كرد، گناهان گذشته وی بخشیده می شود
کسی که شب قدر را از روی ایمان، و به امید ثواب زنده سپرى كرد، گناهان گذشته وی بخشیده می شود
از ابوهریره رضی الله عنه روایت است گفت که رسول الله صلی الله علیه وسلم فرمودند: «کسی که شب قدر را از روی ایمان، و به امید ثواب زنده سپرى كرد، گناهان گذشته وی بخشیده می شود».
[صحیح] [متفق علیه]
الترجمة
العربية বাংলা Bosanski English Español فارسی Français Bahasa Indonesia Русский Tagalog Türkçe اردو 中文 हिन्दी Kurdî Hausa Português മലയാളം తెలుగు Kiswahili தமிழ் မြန်မာ Deutsch 日本語 پښتو Tiếng Việt অসমীয়া Shqip Svenska Čeština ગુજરાતી Yorùbá Nederlands ئۇيغۇرچە සිංහල Fulfulde Magyar Italiano ಕನ್ನಡ Кыргызча Lietuvių or Română Kinyarwanda Српски тоҷикӣ O‘zbek Moore नेपाली Oromoo Wolof Soomaali Български Українська Azərbaycan bm ქართული Македонски Ελληνικά Akan ភាសាខ្មែរ አማርኛ Malagasyالشرح
پیامبر اکرم - صلی الله علیه وسلم- از فضیلت شب قدر که در دهۀ اخیر ماه مبارک رمضان می باشد خبر می دهد (می فرماید): هر کسى كه در آن با نماز و دعا و تلاوت قرآن کریم کوشش کند، در حالی که به آن و آنچه در بارۀ فضیلت آن آمده است ایمان داشته باشد، و به عمل خویش آرزوی کسب ثواب از جانب پرودگار داشته باشد، بدون اینکه ارادۀ خودنمايی و طلب شهرت داشته باشد، تمامی گناهان قبلی وی بخشیده می شود.فوائد الحديث
فضیلت شب قدر و تشویق به زنده داری آن.
اعمال نیک تنها با اخلاص در نیت پذیرفته می شود.
فضل و رحمت الله متعال، زیرا هر کسى در شب قدر از روی ایمان و به امید ثواب شب خيزى کند؛ گناهان گذشته اش بخشیده می شود.