إعدادات العرض
„Hodina nenastane, dokud člověk nepůjde okolo hrobu jiného člověka a neřekne: Kéž bych byl na jeho místě.”
„Hodina nenastane, dokud člověk nepůjde okolo hrobu jiného člověka a neřekne: Kéž bych byl na jeho místě.”
Abú Hurajra (ať je s ním Bůh spokojen) vyprávěl, že Prorok (ať mu Bůh žehná a dá mír) řekl: „Hodina nenastane, dokud člověk nepůjde okolo hrobu jiného člověka a neřekne: Kéž bych byl na jeho místě.”
[Správný(Sahíh)] [Je na něm shoda.(Al-Buchárí a Muslim)]
الترجمة
العربية English မြန်မာ Svenska ગુજરાતી አማርኛ Yorùbá اردو Bahasa Indonesia ئۇيغۇرچە සිංහල हिन्दी Hausa Kiswahili ไทย پښتو অসমীয়া دری Кыргызча or Türkçe Tiếng Việt नेपाली Malagasy Kinyarwanda తెలుగు Bosanski Lietuvių Oromoo Română മലയാളം Nederlands Soomaali Српски Kurdî Українська Deutsch ಕನ್ನಡ Wolof Moore Shqip Português ქართული Azərbaycan 中文 Magyar فارسیالشرح
Prorok (ať mu Bůh žehná a dá mír) řekl, že Hodina (soudný den) nenastane, dokud člověk nepůjde okolo hrobu jiného člověka a nebude si přát, aby byl mrtvý jako on. Důvodem bude strach ze ztráty náboženství, kvůli rozšíření pokušení, hříchů, zavrženíhodných věcí a toho, že špatní lidé budou mít navrch.فوائد الحديث
Tento hadíth ukazuje, že na konci světa bude rozšířeno pokušení a hříchy.
Nabádání k přípravě na smrt vírou a dobrými skutky a vzdálením se ode všech pokušení a zkoušek.