إعدادات العرض
”私からハディースが届き、ソファーにもたれかかった状態で、このように語る男がいるかもしれない:「私たちとあなた方との間にあるのはクルアーンのみ
”私からハディースが届き、ソファーにもたれかかった状態で、このように語る男がいるかもしれない:「私たちとあなた方との間にあるのはクルアーンのみ
アル=ミクダーム・ブン・マァディーカリバ(彼にアッラーのご満悦あれ)は言った:「アッラーの使徒(彼にアッラーからの平安と祝福あれ)はこう言った: ”私からハディースが届き、ソファーにもたれかかった状態で、このように語る男がいるかもしれない:「私たちとあなた方との間にあるのはクルアーンのみ。そこにおいてハラールと見出したものを、私たちはハラールとする。また、そこにおいてハラームと見出したものを、私たちはハラームとする。」実際のところ、アッラーの使徒(彼にアッラーからの平安と祝福あれ)がハラームとしたものは、アッラーがハラームとしたもの同様なのである。”」
[真正] [رواه أبو داود والترمذي وابن ماجه]
الترجمة
العربية Kurdî English Kiswahili Español اردو Português বাংলা Indonesia فارسی தமிழ் हिन्दी සිංහල Tiếng Việt മലയാളം Русский မြန်မာ ไทย پښتو অসমীয়া Shqip Svenska Čeština ગુજરાતી Yorùbá Nederlands ئۇيغۇرچە Bosanski Hausa తెలుగు دری Ελληνικά Български Fulfulde ಕನ್ನಡ Кыргызча Lietuvių or Română Kinyarwanda Српски тоҷикӣ O‘zbek नेपाली Moore Wolof Tagalog Soomaali Français Azərbaycan Українська Bambara ქართული Deutsch Македонски Magyar 中文 ភាសាខ្មែរ አማርኛ Malagasy Oromoo Dansk मराठी ਪੰਜਾਬੀ Türkçe Lingala Italiano Kirundi Yao kmrالشرح
預言者(彼にアッラーからの平安と祝福あれ)は言っている:このような種類の人間が出現する時は近い。つまり、寝床にもたれかかった状態で座り、預言者(彼にアッラーからの平安と祝福あれ)からのハディースが届いた時に、このようなことを語る者のことである:「私たちとあなた方の間の物事に裁決を下すのはクルアーンのみであり、私たちにはそれだけで十分である。そこにおいてハラールと見出したものを、私たちは用い、そこにおいてハラームと見出したものについては、私たちはそれを回避するのである。 それから預言者(彼にアッラーからの平安と祝福あれ)は、こう説明した:預言者がそのスンナにおいてその法規定をハラームとし禁じたものは、アッラーがクルアーンの中でハラームとしたもの同様である。なぜなら彼は、アッラーからそれを伝える者だからである。فوائد الحديث
クルアーンを偉大視するようにスンナも偉大視し、それに依拠すること。
アッラーの使徒に服従することはアッラーに服従することを意味し、アッラーの使徒に反抗することはアッラーへの反抗を意味する。
スンナがイスラームの教えの根拠であることの確証と、スンナに反駁しそれを否定する者に対する反論。
スンナに背を向け、クルアーンだけで十分と主張する者は、そのいずれにも背を向けているのであり、クルアーンへの服従の主張においても嘘をついていることになる。
預言者(彼にアッラーからの平安と祝福あれ)が未来に起こる出来事について語り、それが実際に実現したことによる、彼の預言者性の根拠。
