إعدادات العرض
Ned sã n kos Wẽnd n dɑt n ki Wẽnd sorã zug ne sɩda, Wẽnd taasd-a-la Šʋhadaa'-rãmb dargε zĩigẽ, baa t'a sã n maan kaalem a pĩirã zugu
Ned sã n kos Wẽnd n dɑt n ki Wẽnd sorã zug ne sɩda, Wẽnd taasd-a-la Šʋhadaa'-rãmb dargε zĩigẽ, baa t'a sã n maan kaalem a pĩirã zugu
Yii a Sahl ɭbn Hʋnayf nengẽ (Wẽnd yard be a yĩnga) tɩ Nabiyaamã (Wẽnd pʋʋsg la A tɩlgr be a yĩnga) a yeelame: «Ned sã n kos Wẽnd n dɑt n ki Wẽnd sorã zug ne sɩda, Wẽnd taasd-a-la Šʋhadaa'-rãmb dargε zĩigẽ, baa t'a sã n maan kaalem a pĩirã zugu».
[Naṣʋn Ṣahɩɩhʋn (Gom-sikdem sẽn manege)] [A Muslim n togs-a]
الترجمة
العربية বাংলা Bosanski English Español فارسی Français Bahasa Indonesia Русский Tagalog Türkçe اردو 中文 हिन्दी Hausa Kurdî Kiswahili Português සිංහල አማርኛ অসমীয়া ગુજરાતી Tiếng Việt Nederlands پښتو नेपाली ไทย Svenska മലയാളം Кыргызча Română తెలుగు Malagasy ಕನ್ನಡ Српски ქართული Kinyarwanda Magyarالشرح
Nabiyaamã (Wẽnd pʋʋsg la A tɩlgr be a yĩnga) kõta kibare tɩ ned ning sẽn kosa Šʋhaada la kʋʋbo Wẽnd sorã yĩnga, ne sɩda la pʋ-peelem, a Anniyã wã Wẽnd yĩnga, (A Naam zẽk yã), Wẽnd kõt-a lame Šʋhadaa'-rãmb dargε zĩigẽ, a Anniyã wã sẽn yaa sɩdã yĩnga, baa t'a sã n ki pĩir zugu, zẽng sẽn ka Gɩhaadɩ pʋgẽ.فوائد الحديث
Anniyã yɩ sɩda n naag ne maan f pãn-tõogã, b yɩta sabab tɩ f paam f sẽn baoodã, sẽn yaa keoorã la yel-sõmdã, baa tɩ nedã ka tõog n yik ne tʋʋmdã sẽn rog a zugã.
B maana yamleoog Gɩhaadɩ wã pʋgẽ la Šʋhaada (kũum Wẽnd sorã zug) kosgo, (A Naam yɩ wagelle).
Wilgda Wẽnd sẽn waoog Zãmã-kãngã, t'a sã n maan tʋʋm bilfu, Wẽnd kõt-a-la dargε sẽn zẽke, arzãnã pʋga.