{Depois, realmente sereis interrogados nesse Dia, acerca das delícias (que desfrutastes na vida mundana)}

{Depois, realmente sereis interrogados nesse Dia, acerca das delícias (que desfrutastes na vida mundana)}

Zubair Ibn Al-Awwam narrou: Quando foi revelado: {Depois, realmente sereis interrogados nesse Dia, acerca das delícias (que desfrutastes na vida mundana)} [At-Tacáçur 8] Az-Zubayr disse: “Ó Mensageiro de ALLAH! Que felicidade seremos questionados; há apenas duas coisas pretas disponíveis: tâmaras e água?" Ele disse: “Isso certamente virá”.

[Bom]

الشرح

Quando o seguinte versículo foi revelado: {Depois, realmente sereis interrogados nesse Dia, acerca das delícias (que desfrutastes na vida mundana)}. Isto é: vós sereis questionados sobre como agradecer pelos favores que ALLAH vós concedeu. Az-Zubair Ibn Al-Awwam, que ALLAH esteja satisfeito com ele, disse: Ó Mensageiro de ALLAH! Sobre que delícias seremos questionados? Na verdade, são apenas dois prazeres que não parecem ser dignos de questionamento, que são as tâmaras e a água! O Profeta, que a paz e bênçãos de ALLAH estejam sobre ele, disse: Atenção, que sereis questionados sobre as delícias, mesmo nesse estado em que vocês se encontram, pois são duas grandes bênçãos de ALLAH, o Altíssimo.

فوائد الحديث

O Hadith indica a ênfase a gratidão a ALLAH pelas Suas Dádivas.

No Dia da Ressurreição o servo será questionado sobre as delícias, sejam elas pequenas ou grandes.

التصنيفات

A vida do Além, Abstinência e religiosidade, A situação dos piedosos, Tafsir do versículo