《舍弃令你怀疑的事,转而选择不令你怀疑的事。》

《舍弃令你怀疑的事,转而选择不令你怀疑的事。》

传自艾布·穆罕默德·哈桑·本·阿里·本·艾布·塔利卜——安拉的使者(愿主福安之)的外孙和他的爱子(愿安拉喜悦他),他说:我记住了安拉的使者(愿主福安之)的一句话: 《舍弃令你怀疑的事,转而选择不令你怀疑的事。》

[正确的] [提尔米兹和奈萨仪辑录]

الشرح

先知(愿主福安之)命令人们舍弃那些你对其心存怀疑的言语与行为——无论它们是否被禁止,是合法还是非法——而选择那些毫无疑问、你确信其优美与合法的事物。

فوائد الحديث

穆斯林应该将诸事情基于坚信之上,放弃心有疑虑之事,在其宗教事物中当依据明证。

禁止陷入在模棱两可之事中。

如果你想要心安理得,就将所有读疑虑之事置于身外。

安拉怜悯自己的仆人,命令他们做一些使心情愉悦,心底高兴之事,禁止他们做导致忧虑和不安的事情。