إعدادات العرض
„Macht eure Häuser nicht zu Friedhöfen. Wahrlich, der Schaytan (Satan) flieht aus einem Haus, in dem Surah Al-Baqarah gelesen wird.“
„Macht eure Häuser nicht zu Friedhöfen. Wahrlich, der Schaytan (Satan) flieht aus einem Haus, in dem Surah Al-Baqarah gelesen wird.“
Von Abu Hurayrah - möge Allah mit ihm zufrieden sein - wird überliefert, dass der Gesandte Allahs - Allahs Segen und Frieden auf ihm - sagte: „Macht eure Häuser nicht zu Friedhöfen. Wahrlich, der Schaytan (Satan) flieht aus einem Haus, in dem Surah Al-Baqarah gelesen wird.“
الترجمة
العربية Bosanski English فارسی Français Bahasa Indonesia Русский Türkçe اردو 中文 हिन्दी বাংলা Español Kurdî Português മലയാളം తెలుగు Kiswahili தமிழ் සිංහල မြန်မာ ไทย 日本語 پښتو Tiếng Việt অসমীয়া Shqip Svenska Čeština ગુજરાતી አማርኛ Yorùbá Nederlands ئۇيغۇرچە Hausa دری Magyar Italiano ಕನ್ನಡ Кыргызча Lietuvių Malagasy Română Kinyarwanda नेपाली Српски Soomaali Moore Українська Български Tagalog Wolof Azərbaycanالشرح
Der Prophet - Allahs Segen und Frieden auf ihm - verbietet es, dass in den Häusern keine Gebete verrichtet werden, da sie dann Friedhöfen gleichen würden, an denen nicht gebetet wird. Daraufhin berichtete er - Allahs Segen und Frieden auf ihm -, dass der Schaytan aus einem Haus flieht, in dem die Sure Al-Baqarah rezitiert wird.فوائد الحديث
Es wird empfohlen, viele Anbetungen und freiwillige Gebete in den eigenen Häusern zu verrichten.
Es ist nicht erlaubt, in Friedhöfen zu beten, da dies eine Möglichkeit des Schirk und der Überhöhung der Verstorbenen darstellen kann, mit Ausnahme des Totengebets.
Da das Verbot an Gräbern zu beten bei den Prophetengefährten zu einer Selbstverständlichkeit geworden war, verbat der Prophet - Allahs Segen und Frieden auf ihm - die Häuser wie Friedhöfe werden zu lassen, in denen nicht gebetet wird.