إعدادات العرض
Ra gẽ ye
Ra gẽ ye
Yii a Abʋʋ Hʋrayrat nengẽ -Wẽnd yard be a yĩnga- : Tɩ raoa n yeel Nabiyaamã -Wẽnd pʋʋsg la A tɩlgr be a yĩnga- sagl-ma, t'a yeele: «Ra gẽ ye» t'a yɩlem noor wʋsgo, tɩ Nabiyaamã yeele: «Ra gẽ ye».
[Naṣʋn Ṣahɩɩhʋn (Gom-sikdem sẽn manege)] [A Al-Bʋẖaariy n togs-a]
الترجمة
العربية বাংলা Bosanski English Español Français Bahasa Indonesia Русский Tagalog Türkçe اردو 中文 हिन्दी ئۇيغۇرچە Kurdî Hausa Português മലയാളം తెలుగు Kiswahili فارسی မြန်မာ Deutsch 日本語 پښتو Tiếng Việt অসমীয়া Shqip Svenska Čeština ગુજરાતી አማርኛ Yorùbá Nederlands සිංහල தமிழ் ไทย دری Fulfulde Magyar Italiano ಕನ್ನಡ Кыргызча Lietuvių or Română Kinyarwanda Српски O‘zbek नेपाली Malagasy тоҷикӣ Oromoo Wolof Soomaali Български Українська Azərbaycan ქართული bm Македонскиالشرح
Sahaabsã ned a yembre, -Wẽnd yard be b yĩnga-, a kosa Nabiyaamã -Wẽnd pʋʋsg la A tɩlgr be a yĩnga- t'a wilg-a bũmb ninga sẽn na n naf-a, tɩ Nabiyaamã yeel t'a ra gẽ ye, la woto rat n na yeelame t'a zãag sabab nins sẽn kɩt t'a gẽ wã la a yõk a menga, tɩ gẽeg sã wa, rẽnd a ka kelled bala n tũnug a sũ-yikrã, n na n kʋ maa pãbe, maa a tʋ, la sẽn wõnd rẽnd ye. La nedã yɩlma saglgã kosg noor wʋsgo, la Nabiyaamã -Wẽnd pʋʋsg la A tɩlgr be a yĩnga- ka paas saglgã pʋgẽ, rẽnda a sẽn yeel-a «Ra gẽ ye».فوائد الحديث
Yõod-rãmb nins sẽn be hadiisã pʋgẽ, yaa tɩ b bugsdame tɩ b zãag gẽega la a sabab-rãmbã, tɩ yaa yẽndã la wẽngã zãnga, la gũus f meng n yi gẽega yẽnda la sõmã wã zãnga.
Gẽeb Wẽnd yĩnga, wala b sẽn wat n pãrg Wẽnd lohorem-rãmbã, yẽnda yaa gẽeg b sẽn pẽgde.
Yɩlem gomde tɩ tʋlsem sã n be beenẽ, halɩ tɩ kεlgdã bãng a võorã la a bãng a yõodã sẽn ta to-to, yaa bũmb b sẽn baoode.
A wilgdame tɩ kos sagell bãngd nengẽ, a yaa bũmb sẽn yaa bedre.
التصنيفات
Praiseworthy Morals