إعدادات العرض
Расходуй, о сын Адама, и Я буду расходовать на тебя
Расходуй, о сын Адама, и Я буду расходовать на тебя
От Абу Хурайры (да будет доволен им Аллах) передаётся, что Посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) сказал: «Расходуй, о сын Адама, и Я буду расходовать на тебя».
الترجمة
العربية বাংলা Bosanski English Español فارسی Français Bahasa Indonesia Tagalog Türkçe اردو 中文 हिन्दी Tiếng Việt සිංහල Kurdî Hausa Português മലയാളം తెలుగు မြန်မာ ไทย Deutsch 日本語 پښتو অসমীয়া Shqip Svenska Čeština ગુજરાતી አማርኛ Yorùbá Nederlands ئۇيغۇرچە Kiswahili தமிழ் دری Magyar Italiano ಕನ್ನಡ Кыргызча Lietuvių Malagasy Română Kinyarwanda नेपाली Српски Soomaali Moore Українська Български Wolof Azərbaycan ქართული тоҷикӣ bm Oromoo Македонскиالشرح
Пророк (да благословит его Аллах и приветствует) сообщает, что Всеблагой и Всевышний Аллах сказал: "Расходуй, о сын Адама, из обязательных и желательных трат, и Я расширю тебе твой удел, воздам тебе за это и благословлю тебя в этом."فوائد الحديث
Побуждение к выплате милостыни и расходованию средств на пути Аллаха.
Расходование средств на благие цели — это одна из величайших причин благодати в пропитании и его приумножения, а также воздаяния и возмещения Аллахом рабу того, что он израсходовал.
Этот хадис является одним из тех, которые Пророк (да благословит его Аллах и приветствует) передал от своего Господа. Подобные хадисы называются аль-кудсий (священный) или аль-иляхий (божественный). Это означает, что его слова и смысл принадлежат Аллаху, но он не обладает такими же характеристиками, как Коран, которые отличают его от любых других преданий. К этим отличительным качествам Корана относится осуществление поклонения его чтением, необходимость находиться в состоянии ритуальной чистоты для его чтения, его феноменальность и невозможность его повторить, неподражаемость и чудо его аятов и другие особенности.