إعدادات العرض
إِنَّ اللهَ لَا يَظْلِمُ مُؤْمِنًا حَسَنَةً، يُعْطَى بِهَا فِي الدُّنْيَا وَيُجْزَى بِهَا فِي الْآخِرَةِ
إِنَّ اللهَ لَا يَظْلِمُ مُؤْمِنًا حَسَنَةً، يُعْطَى بِهَا فِي الدُّنْيَا وَيُجْزَى بِهَا فِي الْآخِرَةِ
از انس بن مالک رضی الله عنه روایت است که گفت: رسول الله صلی الله علیه وسلم فرمودند: «إِنَّ اللهَ لَا يَظْلِمُ مُؤْمِنًا حَسَنَةً، يُعْطَى بِهَا فِي الدُّنْيَا وَيُجْزَى بِهَا فِي الْآخِرَةِ، وَأَمَّا الْكَافِرُ فَيُطْعَمُ بِحَسَنَاتِ مَا عَمِلَ بِهَا لِلَّهِ فِي الدُّنْيَا، حَتَّى إِذَا أَفْضَى إِلَى الْآخِرَةِ، لَمْ تَكُنْ لَهُ حَسَنَةٌ يُجْزَى بِهَا»: «بیگمان الله هیچ مؤمنی را در برابر کار نیکی ستم نمیکند؛ او را در دنیا در برابر آن پاداش میدهد و در آخرت نیز به سبب آن نیکوکاریش جزا میدهد. اما کافر در برابر کارهای نیکی که برای الله در دنیا انجام داده، بهرهای میبرد، ولی هنگامی که به آخرت منتقل میشود، هیچ کار نیکیای ندارد که به خاطر آن پاداش گیرد.».
الترجمة
العربية English မြန်မာ Svenska Čeština ગુજરાતી አማርኛ Yorùbá Nederlands اردو Español Bahasa Indonesia ئۇيغۇرچە বাংলা Türkçe Bosanski සිංහල हिन्दी Tiếng Việt Hausa മലയാളം తెలుగు Kiswahili ไทย پښتو অসমীয়া Shqip دری Ελληνικά Български Fulfulde Italiano ಕನ್ನಡ Кыргызча Lietuvių Malagasy or Română Kinyarwanda Српски тоҷикӣ O‘zbek नेपाली Moore Kurdî Oromoo Wolof Soomaali Français Tagalog Azərbaycan Українська bm தமிழ் Deutsch ქართული Português mk Magyarالشرح
پیامبر صلی الله علیه وسلم بزرگی فضل الله بر مؤمنان و عدل الله در برابر کافران را بیان میکند. اما مؤمن، ثواب نیکی که در دنیا انجام داده کم نمیشود بلکه در دنیا به سبب طاعتش به او پاداش داده میشود علاوه بر پاداشی که در آخرت برای او ذخیره میشود؛ و گاهی همهٔ پاداشش برای او در آخرت نگه داشته شود. اما در مورد کافر، الله پاداش کارهای نیکی که انجام داده است را در دنیا به او میدهد، تا آنکه به آخرت برود، در آنجا هیچ ثوابی ندارد که در برابر آن جزا داده شود؛ زیرا عمل صالحی که در هر دو جهان سودمند باشد، باید انجامدهنده آن مؤمن باشد.فوائد الحديث
هرکه بر کفر بمیرد، عملش به او سودی نخواهد رساند.