إعدادات العرض
Ha az emberek látják a bűnöst, és nem ragadják meg a bűnös kezét és nem akadályozzák meg a bűn elkövetésében akkor a Magasztos Allah Tőle származó szigorú büntetésben részesíti őket
Ha az emberek látják a bűnöst, és nem ragadják meg a bűnös kezét és nem akadályozzák meg a bűn elkövetésében akkor a Magasztos Allah Tőle származó szigorú büntetésben részesíti őket
Abu Bakr al-Sziddíqtől (Allah legyen elégedett vele), aki mondta: Ó, emberek! Ti, bizony, olvassátok ezt a Verset: {Ó, ti, akik hisztek! Magatokkal foglalkozzatok! Nem fog a károtokra lenni az, aki eltévelyedett, ha közben ti az Igaz Úton vezéreltettek.} [Q 5:105] Én bizony hallottam Allah Küldöttét (Allah áldja meg és adjon neki örök üdvösséget), amint mondja: "Ha az emberek látják a bűnöst, és nem ragadják meg a bűnös kezét és nem akadályozzák meg a bűn elkövetésében akkor a Magasztos Allah Tőle származó szigorú büntetésben részesíti őket."
الترجمة
العربية বাংলা Bosanski English Español فارسی Français Bahasa Indonesia Русский Tagalog Türkçe اردو 中文 हिन्दी ئۇيغۇرچە Hausa Kurdî Kiswahili Português සිංහල Tiếng Việt دری অসমীয়া ไทย አማርኛ Svenska Кыргызча Yorùbá ગુજરાતી नेपाली മലയാളം Oromoo Română Nederlands Soomaali پښتو తెలుగు Kinyarwanda Malagasy ಕನ್ನಡ Српски Moore ქართული Čeština Українська Македонски Lietuvių Azərbaycanالشرح
Abu Bakr al-Sziddíq (Allah legyen elégedett vele) tudatja: az emberek olvassák ezt a Verset: {Ó, ti, akik hisztek! Magatokkal foglalkozzatok! Nem fog a károtokra lenni az, aki eltévelyedett, ha közben ti az Igaz Úton vezéreltettek.} [Az Asztal: 105; Q 5:105]. És ebből megértik, hogy az ember feladata: saját magának a megjavítása, a saját magával való foglalkozás. Ezek után, nem lesz ártalmára annak a rossza és megtévesztése, aki eltévelyedett, és nem kötelesek a jóra parancsonli és a rossztól inteni. Majd tudatja velük, hogy ez végül is nem így van! Hiszen ő hallotta a Prófétát (Allah áldja meg és adjon neki örök üdvösséget), amint mondja: Ha az emberek látják a bűnöst és nem akadályozzák meg a bűne elkövetésében, holott rendelkeznek azzal a képességgel, hogy megakadályozzák, abban az esetben Allah minden bizonnyal mindegyiküket igen szigorú, Tőle származó, büntetéssel fogja sújtani. Azt is, aki a rosszat hajtja végre és azt is, aki ezt hallgatólagosan végignézi.فوائد الحديث
A muszlimok kötelessége, hogy egymásnak kölcsönösen jó tanáccsal szolgáljanak, megparancsolják a jót és megtiltsák a rosszat.
Allah általános büntetése, mindent átfogó, tartalmazza a bűnt elkövető bűnöst és tartalmazza azt is, aki csendben marad és nem kifogásolja a rosszat - amennyiben képes a kifogásra és a rosszallásra.
A hétköznapi embernek szóló tanítás és oktatásuk a Koránbeli szövegek pontos megértésére, a helyes és a megfelelő módon.
A ember feladata, hogy alaposan és mélységében foglalkozzon a Magasztos és Fenséges Allah Könyvének a megértésével, hogy végül úgy értse meg és fogja azt fel, ahogyan azt a Magasztos Allah akarja.
Az Igaz Úton járás nem valósulhat meg, ha nem parancsolod a jót és nem tiltod a rosszat.
A Vers helyes magyarázata: Igyekezzetek magatokat megóvni az engedetlenségek elkövetésétől. Ha megvéditek magatokat a bűnöktől, akkor nem lesz ártalmatokra - ha nem vagytok képesek a jót parancsolni és a rosszat megtiltani - annak tévelygése aki a bűnöktől eltévelyedett, ha ti a bűnök elkerülésére törekeddtetek.