إعدادات العرض
„Iš tiesų, Allahas duoda atokvėpį engėjui, bet kai jį suima - nepaleidžia
„Iš tiesų, Allahas duoda atokvėpį engėjui, bet kai jį suima - nepaleidžia
Abu Mūsa (tebūnie Allahas juo patenkintas) pranešė, kad Pasiuntinys (ramybė ir Allaho palaima jam) sakė: „Iš tiesų, Allahas duoda atokvėpį engėjui, bet kai jį suima - nepaleidžia.“ Tada Pranašas recitavo: {Toks yra tavo Viešpaties Smūgis, kai Jis pričiumpa miestų (žmones), jiems darant blogą. Iš tiesų, Jo Smūgis yra skausmingas, (ir) žiaurus.} [Koranas, sūra „Hudas (Eberas)“ 11:102].“
الترجمة
العربية বাংলা Bosanski English Español فارسی Français Bahasa Indonesia Русский Tagalog Türkçe اردو 中文 हिन्दी Tiếng Việt සිංහල Kurdî Hausa Português മലയാളം తెలుగు မြန်မာ ไทย Deutsch 日本語 پښتو অসমীয়া Shqip Svenska Čeština ગુજરાતી አማርኛ Yorùbá Nederlands ئۇيغۇرچە Kiswahili தமிழ் دری Magyar Italiano ಕನ್ನಡ Кыргызча Malagasy Română Kinyarwanda नेपाली Српски Wolof Soomaali Moore Українська Български Azərbaycan mr ქართული тоҷикӣ bm Oromoo Македонскиالشرح
Pranašas (ramybė ir Allaho palaima jam) įspėjo dėl nuolatinio nuodėmių, politeizmo ir neteisybės žmonėms darymo, nes iš tiesų Visagalis Allahas suteikia engėjui atokvėpį bei ilgą ir gausų gyvenimą bei turtus ir neskuba jo bausti. Bet jei jis neatgailauja, Jis suima jį ir nepaleidžia dėl nuolatinio nusižengimo. Tada Pranašas recitavo: {Toks yra tavo Viešpaties Smūgis, kai Jis pričiumpa miestų (žmones), jiems darant blogą. Iš tiesų, Jo Smūgis yra skausmingas, (ir) žiaurus.} [Koranas, sūra „Hudas (Eberas)“ 11:102].فوائد الحديث
Protingas žmogus turėtų skubėti atgailauti ir nesijausti saugus nuo Allaho plano, jei jis nuolat elgiasi neteisingai.
Suteikdamas atokvėpį engėjams ir neskubėdamas jų bausti, Visagalis Allahas iš tikrųjų tempia juos į nuodėmę, padarydamas juos vertus didesnės bausmės, nebent jie atgailaus.
Priespauda yra viena iš priežasčių, dėl kurios Allahas skiria bausmę bet kuriai tautai.
Jei Allahas sunaikina miestą, bet ten gali būti tikintieji, jie bus prikelti Teismo dieną tokio pamaldumo būsenoje, kurioje jie mirė, ir jų įtraukimas į bausmę jiems nepadarys jokios žalos.