إعدادات العرض
“比俩力啊!成立拜功吧!我们以此而休息。”
“比俩力啊!成立拜功吧!我们以此而休息。”
据萨利姆·本·艾布·哲尔德传述说:一个人说:但愿我礼拜了,这样我就休息了,对此他们好像谴责了他,然后他说:我听见安拉的使者(愿主福安之)说: “比俩力啊!成立拜功吧!我们以此而休息。”
[健全的圣训] [艾布·达乌德传述]
الترجمة
العربية English မြန်မာ Svenska Čeština ગુજરાતી አማርኛ Yorùbá Nederlands اردو Bahasa Indonesia ئۇيغۇرچە বাংলা Türkçe සිංහල हिन्दी Tiếng Việt Hausa Kiswahili ไทย پښتو অসমীয়া دری Кыргызча Lietuvių Kinyarwanda नेपाली മലയാളം తెలుగు Bosanski Italiano ಕನ್ನಡ Kurdî Oromoo Română Soomaali Shqip Српски Українська Wolof Tagalog Moore Malagasy தமிழ் Azərbaycan فارسی ქართული Magyarالشرح
一位圣门弟子说:但愿我礼拜了,这样我就休息了。与他一起的人对此话不以为然,好像谴责了他。然后这位圣门弟子说:我听见安拉的使者(愿主福安之)说:比俩力啊!念喧礼,并念成拜词,以便我们通过礼拜而得到休息。那是因为礼拜时可以和安拉交谈,然后身心都会得到放松和休息。فوائد الحديث
心灵只有通过礼拜才能得到休息,因为礼拜时可以和安拉交谈。
认为功修繁重者应受谴责。
完成了自己的主命功修,卸下自己的担子之人,他会因此得到休息,获取心灵的安宁。