إعدادات العرض
a řekli jsme: „Ty jsi náš pán a vůdce" (arabsky sajjid - pán a vůdce). A Prorok řekl: „Pánem a vůdcem je Bůh.” Řekli jsme: „A nejctnostnější a nejlepší z nás zásluhou" (arabský výraz pro nejštědřejší atd.). A on řekl: „Mluvte, jak jste zvyklí, nebo zanechte…
a řekli jsme: „Ty jsi náš pán a vůdce" (arabsky sajjid - pán a vůdce). A Prorok řekl: „Pánem a vůdcem je Bůh.” Řekli jsme: „A nejctnostnější a nejlepší z nás zásluhou" (arabský výraz pro nejštědřejší atd.). A on řekl: „Mluvte, jak jste zvyklí, nebo zanechte část toho, co říkáte, a ať vás satan nevyužije.”
‘Abdulláh Ibn Aš-Šichchír (ať je s ním Bůh spokojen) vyprávěl: Přijel jsem v delegaci kmene Banú ‘Ámir k Poslu Božímu (ať mu Bůh žehná a dá mír) a řekli jsme: „Ty jsi náš pán a vůdce" (arabsky sajjid - pán a vůdce). A Prorok řekl: „Pánem a vůdcem je Bůh.” Řekli jsme: „A nejctnostnější a nejlepší z nás zásluhou" (arabský výraz pro nejštědřejší atd.). A on řekl: „Mluvte, jak jste zvyklí, nebo zanechte část toho, co říkáte, a ať vás satan nevyužije.”
الترجمة
العربية বাংলা Bosanski English Español فارسی Français Bahasa Indonesia Русский Tagalog Türkçe اردو 中文 हिन्दी ئۇيغۇرچە Hausa Kurdî Kiswahili Português සිංහල Svenska ગુજરાતી አማርኛ Yorùbá Tiếng Việt پښتو অসমীয়া دری Кыргызча or नेपाली Malagasy తెలుగు Oromoo Română Kinyarwanda മലയാളം Nederlands Soomaali ไทย Lietuvių Српски Українська Shqip ಕನ್ನಡ Wolof ქართული Moore Azərbaycan Magyarالشرح
K Prorokovi (ať mu Bůh žehná a dá mír) přišla skupina a když k němu došli, řekli mu některá pochvalná slova, která se mu nelíbila. Řekli: „Jsi naším pánem a vůdcem.” Ale Prorok (ať mu Bůh žehná a dá mír) jim řekl: „Pánem a vůdcem je Bůh.” Jemu patří dokonalé panství a vůdcovství nad Jeho stvořením, což jsou Jeho služebníci. A řekli: A jsi nejctnostnější z nás a nejvyšší v postavení, cti a zásluhách. A jsi největší z nás a nejštědřejší, nejušlechtilejší a nejvyšší postavením. Pak jim Prorok (ať mu Bůh žehná a dá mír) doporučil, aby mluvili tak, jak běžně mluví, a nehledali těžce nějaké zvláštní výrazy a aby si dali pozor, aby je satan nepřivedl k přehánění a velebení, které je dovede k zakázanému přidružování k Bohu.فوائد الحديث
Vysoké postavení Proroka (ať mu Bůh žehná a dá mír) v srdcích jeho druhů a jejich úcta k němu.
Zákaz hledání složitých výrazů a doporučení mluvit střídmě.
Ochrana jedinosti Boží, aby ji nenarušila žádná slova nebo činy.
Zákaz přehánění ve chválení a že to je jeden ze způsobů, jak se k člověku dostane satan.
Prorok (ať mu Bůh žehná a dá mír) je vůdcem synů Adama a co je zmíněno ve výše uvedeném hadíthu, je z pokory Proroka a z jeho obavy, aby nezačali přehánět v jeho chválení a nezačali ho velebit.