إعدادات العرض
«В составе делегации от племени ‘Амир я отправился к Посланнику Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует). Мы обращались к нему: "О наш господин!" На это…
«В составе делегации от племени ‘Амир я отправился к Посланнику Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует). Мы обращались к нему: "О наш господин!" На это Пророк (да благословит его Аллах и приветствует) ответил: "Господин — это Благословенный и Всевышний Аллах"».
Абдуллах ибн аш-Шиххир, да будет доволен им Аллах, передал: «В составе делегации от племени ‘Амир я отправился к Посланнику Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует). Мы обращались к нему: "О наш господин!" На это Пророк (да благословит его Аллах и приветствует) ответил: "Господин — это Благословенный и Всевышний Аллах". Тогда мы сказали: "О самый достойный и великий из нас!" Пророк (да благословит его Аллах и приветствует) сказал: "Говорите ваши слова, но будьте внимательны в своих высказываниях, чтобы не увлёк вас шайтан"».
[Достоверный] [передал Абу Давуд - Передал Ахмад]
الترجمة
العربية বাংলা Bosanski English Español فارسی Français Bahasa Indonesia Tagalog Türkçe اردو 中文 हिन्दी ئۇيغۇرچە Hausa Kurdî Kiswahili Português සිංහල Svenska ગુજરાતી አማርኛ Yorùbá Tiếng Việt پښتو অসমীয়া دری Кыргызча or नेपाली Malagasy తెలుగు Čeština Oromoo Română Kinyarwanda മലയാളം Nederlands Soomaali ไทย Lietuvių Српски Українська Shqip ಕನ್ನಡ Wolofالشرح
Когда делегация бану ‘Амир перешла границы в восхвалении Пророка (да благословит его Аллах и приветствует), он запретил им это, соблюдая приличие пред Аллахом и оберегая единобожие. Он велел членам этой делегации ограничиться такими словами, которые не содержат ни превознесения, ни опасности (впасть в ширк). Своими словами Пророк (да благословит его Аллах и приветствует) как будто бы призывал их называть его Посланником Аллаха, ведь именно так назвал его Великий и Всемогущий Аллах. Тем самым он предостерёг людей от того, чтобы шайтан превратил их в своих помощников, совершающих дела по дьявольскому наущению.التصنيفات
Наш Пророк Мухаммад ﷺ