إعدادات العرض
?munaafɩk bilgri, a yaa wala pesg b sẽn peng rot a yiib sʋka, tɩ b pengd-a n kẽngd kaanẽ vugri, raar ning tɩ b leb n tall-a n kẽng rũng ro-kãngã
?munaafɩk bilgri, a yaa wala pesg b sẽn peng rot a yiib sʋka, tɩ b pengd-a n kẽngd kaanẽ vugri, raar ning tɩ b leb n tall-a n kẽng rũng ro-kãngã
Yii a ɭbn Ʋmar nengẽ, -Wẽnd yard be b yiibã yĩnga-, tɩ yii Nabiyaamã nengẽ, -Wẽnd pʋʋsg la A tɩlgr be a yĩnga-, a yeelame: «munaafɩk bilgri, a yaa wala pesg b sẽn peng rot a yiib sʋka, tɩ b pengd-a n kẽngd kaanẽ vugri, raar ning tɩ b leb n tall-a n kẽng rũng ro-kãngã».
[Sahih/Authentic.] [Muslim]
الترجمة
عربي English မြန်မာ Svenska cs ગુજરાતી አማርኛ Yorùbá Nederlands اردو Español Bahasa Indonesia ئۇيغۇرچە বাংলা Türkçe Bosanski සිංහල हिन्दी Tiếng Việt Hausa മലയാളം తెలుగు Kiswahili ไทย پښتو অসমীয়া Shqip دری el bg ff it kn Кыргызча Lietuvių mg or ro rw Soomaali Српски тоҷикӣ uz नेपालीالشرح
Nabiyaamã, -Wẽnd pʋʋsg la A tɩlgr be a yĩnga-, vẽnegda munaafɩk halhaal hadiisã pʋgẽ, n wilgdẽ, t’a yaa wala pesg ning sẽn kẽngd rũn-bãg a yiibu la a watẽ, a ka mi yaa rũn-bãg pʋd la a na n pʋge, Wakat ninga a zoet n pʋga rũn-bãg-kãngã, la wakat a to t’a leb n zoet n pʋgd rũn-bãg-kãngã, Rẽnd munaafɩgsã yaa neb sẽn yirb sɩd-kũunã la kɩfẽndã sʋka, bãmb n ka sɩd-kõtb zãnga, sẽn solg la sẽn vẽnege, b leb n ka kɩfr-rãmb me ye, sẽn solg la sẽn vẽneg ye, b yɩngẽ wã b bee ne muumin-rãmba, la b pʋgẽ wã, b bee sik la tarb pʋgẽ, wakat ninga tɩ b kɩll n tʋg bãmbã nengẽ, tɩ wakat a to tɩ b kɩll n tʋg bãmbã nengẽ.فوائد الحديث
Bee hadiisã pʋgẽ, Nabiyaamã, -Wẽnd pʋʋsg la A tɩlgr be a yĩnga-, a no-kẽndr pʋgẽ, yaa a sẽn rɩkd bilgr-rãmba, n maandẽ, sẽn na yɩl n pẽneg maana.
Bee hadiisã pʋgẽ, sẽn wilgd munaafɩgsã halhaale, ne b sẽn yaa tardba, la b be sik pʋgẽ, la b yellã ka tablg zĩig a yembre.
Bee hadiisã pʋgẽ, bugsgu n yi munaafɩgsã halhaale, la a kengd nebã ne sɩda la loe-n-wãakã la sɩd-kũuni, sẽn solg la sẽn vẽnege.