إعدادات العرض
“Transmiti, de minha parte, às pessoas, ainda que seja um só versículo; e narrai os relatos históricos dos filhos de Israel - nenhum mal há em o fazerdes. Porém, quem intencionalmente atribuir a mim algo que eu não tenha dito, que ocupe o seu lugar no Fogo (de Inferno)”
“Transmiti, de minha parte, às pessoas, ainda que seja um só versículo; e narrai os relatos históricos dos filhos de Israel - nenhum mal há em o fazerdes. Porém, quem intencionalmente atribuir a mim algo que eu não tenha dito, que ocupe o seu lugar no Fogo (de Inferno)”
Abdullah Ibn Umar, que ALLAH esteja satisfeito com ambos, narrou que o Profeta, que a paz e bênçãos de ALLAH estejam sobre ele, disse: “Transmiti, de minha parte, às pessoas, ainda que seja um só versículo; e narrai os relatos históricos dos filhos de Israel - nenhum mal há em o fazerdes. Porém, quem intencionalmente atribuir a mim algo que eu não tenha dito, que ocupe o seu lugar no Fogo (de Inferno)”.
الترجمة
العربية বাংলা Bosanski English Español فارسی Français Bahasa Indonesia Русский Tagalog Türkçe اردو 中文 हिन्दी සිංහල ئۇيغۇرچە Kurdî Hausa മലയാളം తెలుగు မြန်မာ Deutsch 日本語 پښتو Tiếng Việt অসমীয়া Shqip Svenska Čeština ગુજરાતી አማርኛ Yorùbá Nederlands Kiswahili தமிழ் ไทย دری Български Fulfulde Magyar Italiano ಕನ್ನಡ Кыргызча Lietuvių Malagasy or Română Kinyarwanda тоҷикӣ O‘zbek Akan नेपाली Moore Azərbaycan Wolof Oromoo Soomaali Українська bm km rn ქართული mk Српски lnالشرح
O Profeta, que a paz e bênçãos de ALLAH estejam sobre ele, ordena que o conhecimento trazido por ele seja transmitido, quer seja do Alcorão ou da Sunnah, mesmo que seja pequeno, como um versículo do Alcorão ou um Hadith, na condição de que a pessoa saiba o que está a transmitir e propagar. Em seguida, o Profeta, que a paz e bênçãos de ALLAH estejam sobre ele, explicou que não há mal nenhum em narrar dos Filhos de Israel o que aconteceu com eles desde que tal narração não esteja em contradição com a nossa Shariah. Em seguida, ele alertou acerca de atribuir a ele algo que ele não tenha dito, e que quem fizer isso intencionalmente, que ocupe o seu lugar no Fogo (de Inferno).فوائد الحديث
Exortação para se transmitir a Shariah de ALLAH, e que a pessoa deve cumprir o que memorizou e entendeu, mesmo que seja pouco.
O dever de buscar o conhecimento da Shariah para ser capaz de adorar a ALLAH e propagar Sua Shariah correctamente.
Deve-se verificar a autenticidade de qualquer Hadith antes de transmiti-lo ou publicá-lo, a fim de evitar envolver-se nesta grave advertência.
Exortação a honestidade e cautela na fala, para não cair na mentira, principalmente na Shariah de ALLAH, Todo-Poderoso e Majestoso.