Марними стануть справи того, хто [навмисно] залишає молитву-'аср

Марними стануть справи того, хто [навмисно] залишає молитву-'аср

Передається від Бурайди ібн аль-Хусайб (нехай буде задоволений ним Аллаг), що він сказав: «Не відкладайте післяобідню молитву, а робіть її на початку часу, адже Пророк (мир йому і благословення Аллага) сказав: "Марними стануть справи того, хто [навмисно] залишає молитву-'аср».

[صحيح] [رواه البخاري]

الشرح

Пророк (мир йому і благословення Аллага) застерігав, що не можна навмисно відкладати молитву «Аср» від моменту її настання, і що той, хто так чинить, то будуть втрачені його винагороди, і його старання будуть марними.

فوائد الحديث

Спонукання неухильно і своєчасно здійснювати післяполудневу молитву (Аср).

Суворе покарання для тих, хто залишає молитву «Аср» і відкладає її виконання, адже вона є серединною молитвою протягом дня, і вона є у прямому наказі Всевишнього Аллага: «О, віруючі бережно відносьтесь до всіх обов'язкових молитв, та особливо бережіть серединну молитву –'Аср» [Аль-Бакара: 238].

التصنيفات

Obligation of Prayer and Ruling on Its Abandoner