Un hombre se presentó ante el Profeta —la paz y las bendiciones de Al-lah sean con él—, habló con él sobre cierto asunto y le dijo: "Lo que Al-lah y tú quieran". El Profeta —la paz y las bendiciones de Al-lah sean con él— dijo: "¿Me has equiparado con Al-lah? Di: Lo que Al-lah solo…

Un hombre se presentó ante el Profeta —la paz y las bendiciones de Al-lah sean con él—, habló con él sobre cierto asunto y le dijo: "Lo que Al-lah y tú quieran". El Profeta —la paz y las bendiciones de Al-lah sean con él— dijo: "¿Me has equiparado con Al-lah? Di: Lo que Al-lah solo quiera

Ibn 'Abbas —que Al-lah esté complacido con ambos— narró: «Un hombre se presentó ante el Profeta —la paz y las bendiciones de Al-lah sean con él—, habló con él sobre cierto asunto y le dijo: "Lo que Al-lah y tú quieran". El Profeta —la paz y las bendiciones de Al-lah sean con él— dijo: "¿Me has equiparado con Al-lah? Di: Lo que Al-lah solo quiera"».

[Su cadena de transmisión es aceptable]

الشرح

Un hombre se presentó ante el Profeta —la paz y las bendiciones de Al-lah sean con él— y habló con él sobre un asunto que le concernía, luego le dijo: «Lo que Al-lah y tú quieran». El Profeta —la paz y las bendiciones de Al-lah sean con él— desaprobó esas palabras y le informó que unir la voluntad de una criatura con la de Al-lah mediante la conjunción «y» es un tipo de idolatría menor y no está permitido que el musulmán lo pronuncie. Luego le indicó que lo correcto era decir «lo que Al-lah solo quiera», destacando la voluntad de Al-lah y sin vincularla a la de nadie mediante ningún tipo de conjunción o nexo.

فوائد الحديث

Está prohibido decir «lo que Al-lah y tú quieran» o cualquier expresión similar que una la voluntad del siervo a la de Al-lah mediante la conjunción «y» porque es un tipo de idolatría menor.

Se debe rechazar el mal.

El Mensajero de Al-lah —la paz y las bendiciones de Al-lah sean con él— protegió la sacralidad del monoteísmo y cerró las vías que conducen a la idolatría.

Al prohibir el mal, es mejor dirigir a la persona aconsejada hacia una alternativa permisible, siguiendo el ejemplo del Profeta —la paz y las bendiciones de Al-lah sean con él—.

La comprensión correcta de las palabras del Profeta —la paz y las bendiciones de Al-lah sean con él— en este hadiz «lo que Al-lah solo quiera» y las de otra hadiz «Di: lo que Al-lah quiera y luego lo que tú quieras» reside en que estas últimas están permitidas, mientras que las primeras, «lo que Al-lah solo quiera», son mejores.

Está permitido decir «lo que Al-lah quiera y luego lo que tú quieras», pero es preferible decir «lo que Al-lah solo quiera».

التصنيفات

Unicidad de la soberanía con la que Al-lah impera en todas las cosas (al-rububia).