B soka Wẽnd Tẽn-tʋʋm, -Wẽnd pʋʋsg la A tɩlgr be a yĩnga- bũmb ning sẽn waoog n kẽesd nebã arzãn n yɩɩda, t'a yeele: "Yaa Wẽnd zoεεga la zʋg sõngo

B soka Wẽnd Tẽn-tʋʋm, -Wẽnd pʋʋsg la A tɩlgr be a yĩnga- bũmb ning sẽn waoog n kẽesd nebã arzãn n yɩɩda, t'a yeele: "Yaa Wẽnd zoεεga la zʋg sõngo

Yii a Abɩɩ Hʋrayrat nengẽ, -Wẽnd yard be a yĩnga-, a yeelame: B soka Wẽnd Tẽn-tʋʋm, -Wẽnd pʋʋsg la A tɩlgr be a yĩnga- bũmb ning sẽn waoog n kẽesd nebã arzãn n yɩɩda, t'a yeele: "Yaa Wẽnd zoεεga la zʋg sõngo" la b leb n sok-a yεl nins sẽn yaa wʋsg n kẽesd nebã Bugmẽ wã, t'a yeele: " yaa noorã la taoorã".

[Hasanʋn Ṣahɩɩhʋn (A be neere, a manegame)] [A At-tirmiiziy la a ɭbn Maaǧa la a Ahmad n togs-a]

الشرح

Nabiyaamã -Wẽnd pʋʋsg la A tɩlgr be a yĩnga-vẽnegame tɩ ad sabab-rãmb nins sẽn tʋg n yɩɩd n kẽesd nebã arzãnã yaa a yiibu, bãmba: Yaa Wẽnd zoεεga la zʋg sõngo. Rẽnd Wẽnd zoεεgã: yaa fo maan foom la Wẽnd namsgã sʋka gɩdre, ne fo sẽn na n tʋm Wẽnd sẽn saglã la f zãag A sẽn gɩdgã La zʋg sõngã yɩta ne fo sẽn na n yols f nengã la f maan sẽn be neere la f yõk f nangã n yi nebã. La sabab-rãmb sẽn yɩɩd n kẽesd nebã Bugmã yaa a yiibu, bãmba: Yaa zalemdã la taoorã. La zelemdã sẽn be a Wẽnd kɩɩsgã pʋgẽ yaa zĩri-beedã la wɩdgã la munaafɩglemã la zẽng sẽn ka rẽnda. La taoorã, sẽn be a Wẽnd kɩɩsgã pʋgẽ yaa yoobo la a Lʋʋt nebã tʋʋma (raop ne taab kẽed-n-taare) la zẽng sẽn ka rẽnda.

فوائد الحديث

Arzãnã kõomã tara sabab-rãmba sẽn yag ne Wẽnde, A Naam yɩ wagell n zẽke, sẽn be a pʋgẽ: yaa Wẽnd zoεεga, la sabab-rãmb sẽn yag ne nebã, tɩ sẽn be a pʋgẽ: yaa zʋg sõngo.

Wilgda zelem wẽngã sẽn ta to-to a soabã zugu, la a yaa sabab sẽn kẽesd ned Bugmẽ.

A wilgda yõyã yamleoodã la yel-beedã yellã sẽn ta to-to ninsaal zugu, la b yaa sabab nins sẽn nong n kẽesd nebã Bugmẽ.

التصنيفات

Praiseworthy Morals, Descriptions of Paradise and Hell