إعدادات العرض
接续血亲不是对等的付出,而是接续与自己断绝的血亲。
接续血亲不是对等的付出,而是接续与自己断绝的血亲。
据阿布杜拉·本·阿斯--愿主喜悦之--传述说:“先知--愿主福安之--说:‘接续血亲不是对等的付出,而是接续与自己断绝的血亲。’”
[健全的圣训] [布哈里传述]
الترجمة
العربية বাংলা Bosanski English Español فارسی Français Bahasa Indonesia Русский Tagalog Türkçe اردو हिन्दी Tiếng Việt සිංහල ئۇيغۇرچە Kurdî Hausa Português മലയാളം မြန်မာ Deutsch 日本語 پښتو অসমীয়া Shqip Svenska Čeština ગુજરાતી አማርኛ Yorùbá Nederlands తెలుగు Kiswahili தமிழ் ไทย دری Български Fulfulde Magyar Italiano ಕನ್ನಡ Кыргызча Lietuvių Malagasy or Română Kinyarwanda тоҷикӣ O‘zbek Akan नेपाली Moore Azərbaycan Wolof Oromoo Soomaali Українська km bm rn ქართული mkالشرح
先知--愿主福安之--说:“接续血亲不是对等的付出”,意思是:在接续血亲方面做到完美的人,并不是以善报善之人,而真正的接续血亲是自己主动接续与自己断绝的血亲,即使他们伤害他,他也以德报怨,这才是真正的接续血亲,故一个人要忍耐自己亲人、邻居和朋友的伤害,并以此寻求真主的回赐,那么将有来自真主的援助一直帮助他对付伤害他的人,他是获利之人,而他们则是亏折之人。接继血亲可以是提供经济帮助,或解决他们的困难、消除伤害、和蔼地面对他们,并为他们向真主祈求。简而言之,就是尽自己所能地善待他们,尽自己所能地抵御他们的困难。伊斯兰教一再强调接续血亲,但是如果有人为了预防和阻止亲戚犯罪,使他们走上正道而切断血亲关系,他就不被认为是断绝血亲关系者。比如有人认为切断关系有好处,更有希望他的亲戚回归正道,停止违反教法,或者他担心他自己和他的家属可能会受到他们违法行为的影响,那么他可以切断血亲。فوائد الحديث
鼓励接续血亲。
必须虔诚为真主而工作,即使在今世没有立即的回报,它在后世也有永恒的回赐。
对穆斯林的伤害,不能使其切断对伤害者的善行。
教法认定的接续血亲是:接继与你断绝之人,宽恕伤害你的人,给予不给你之人,而不是对等的互相付出。
在这段圣训中阐明了:接继血亲如果是给对方同等的回报,就是不完美的接继血亲,因为它是利益的交换,在这里近亲和远亲是同等的。
与亲戚交往中,鼓励以德报怨。
التصنيفات
穆斯林社会