إعدادات العرض
“一个人不可弃绝同胞超过三昼夜。两人相遇时,这个回避那个,那个回避这个。他们两人中最优秀者是先开口[给对方]说赛俩目的人。”
“一个人不可弃绝同胞超过三昼夜。两人相遇时,这个回避那个,那个回避这个。他们两人中最优秀者是先开口[给对方]说赛俩目的人。”
据辅士艾布·艾尤卜(愿主喜悦之)传述,真主的使者(愿主福安之)说: “一个人不可弃绝同胞超过三昼夜。两人相遇时,这个回避那个,那个回避这个。他们两人中最优秀者是先开口[给对方]说赛俩目的人。”
[健全的圣训] [两大圣训集辑录]
الترجمة
العربية বাংলা Bosanski English Español فارسی Français Bahasa Indonesia Русский Tagalog Türkçe اردو हिन्दी Kurdî Hausa Português മലയാളം తెలుగు Kiswahili தமிழ் မြန်မာ Deutsch 日本語 پښتو Tiếng Việt অসমীয়া Shqip Svenska Čeština ગુજરાતી አማርኛ Yorùbá Nederlands ئۇيغۇرچە සිංහල ไทย دری Fulfulde Magyar ಕನ್ನಡ Кыргызча Lietuvių or Română Kinyarwanda Српски O‘zbek Moore नेपाली Oromoo Wolof Soomaali Български Українська Azərbaycan ქართული Lingala тоҷикӣ bm Malagasy Македонскиالشرح
先知(愿主福安之)禁止一个穆斯林弃绝其穆斯林兄弟,并且两人相互见面却不道“色俩目”,也不说话超过三昼夜。 两个争吵之人中,最优秀的那个是先尝试消除不相往来,先道“色俩目”之人。这里的“不相往来”是指因个人缘故。至于为了清高的安拉而不相往来,如远离违逆者、新生异端者、恶贯满盈者,则不受时间限制,而是取决于“不相往来”的合理性,而这种“不相往来”会因合理性的消失而消除。فوائد الحديث
在三天及以下的时间内允许“不相往来”,是因考虑到人性,暂缓三天时间,以便这一障碍消失。
“色俩目”的贵重在于它可以平息人们内心的矛盾,它也是爱的象征。
伊斯兰教强调兄弟关系和亲情之间的团结和友好。