إعدادات العرض
Полегшуйте, а не ускладнюйте, і приносьте добрі новини, а не відвертайте!
Полегшуйте, а не ускладнюйте, і приносьте добрі новини, а не відвертайте!
Передається від Анаса ібн Маліка (нехай буде задоволений ним Аллаг), що Пророк (мир йому і благословення Аллага) сказав: «Полегшуйте, а не ускладнюйте, і приносьте добрі новини, а не відвертайте!».
الترجمة
العربية বাংলা Bosanski English Español فارسی Français Bahasa Indonesia Русский Tagalog Türkçe اردو 中文 हिन्दी සිංහල ئۇيغۇرچە Kurdî Hausa Português മലയാളം తెలుగు မြန်မာ ไทย Deutsch 日本語 پښتو Tiếng Việt অসমীয়া Shqip Svenska Čeština ગુજરાતી አማርኛ Yorùbá Nederlands Kiswahili தமிழ் دری Magyar Italiano ಕನ್ನಡ Кыргызча Lietuvių Malagasy Română Kinyarwanda नेपाली Српски Soomaali Moore Български Wolof Azərbaycan ქართული тоҷикӣ bmالشرح
Пророк (мир йому і благословення Аллага) наказує людям сприяти полегшенню для інших в усіх релігійних та справах цього світу в межах того, що дозволив Аллаг, і в межах Його закону. І також він закликає їх поширювати добрі радісні звістки, і не поширювати те, що може відвернути людину від добра.فوائد الحديث
Обов'язком кожного віруючого є те, щоб він допоміг людям полюбити Аллага і закликав їх творити добро.
А тому, хто закликає до Аллага, потрібно з мудрістю підходити до того, якими способами він доносить до людей ісламський заклик.
Добра звістка приносить людям радість, посилює їх інтерес і довіру до проповідника, і до того, що він їм говорить.
Ускладнення різного роду породжують огиду і змушують людей відвертатися та сумніватися у словах проповідника.
Хадіс вказує на широту милості Аллага до Його рабів і те, що Він схвалив для них поблажливу релігію, та закони, які легкі для виконання.
Заклик до полегшення — це те, що приніс шаріат.
التصنيفات
Позитивні моральні якості