إعدادات العرض
Non fate persistere il danno arrecato (involontariamente) e non arrecate danno (volontariamente). Chiunque arrechi volontariamente danno al prossimo Allah gli arrecherà danno, e chiunque procuri difficoltà Allah gli procurerà difficoltà
Non fate persistere il danno arrecato (involontariamente) e non arrecate danno (volontariamente). Chiunque arrechi volontariamente danno al prossimo Allah gli arrecherà danno, e chiunque procuri difficoltà Allah gli procurerà difficoltà
Fu riportato che Abu Sa'id Al-Khudri (رضي الله عنه) riferì che il Messaggero di Allah ﷺ disse: "Non fate persistere il danno arrecato (involontariamente) e non arrecate danno (volontariamente). Chiunque arrechi volontariamente danno al prossimo Allah gli arrecherà danno, e chiunque procuri difficoltà Allah gli procurerà difficoltà".
الترجمة
العربية বাংলা Bosanski English Español Français Bahasa Indonesia Tagalog Türkçe اردو 中文 हिन्दी ئۇيغۇرچە Kurdî Hausa Português മലയാളം తెలుగు Kiswahili فارسی தமிழ் မြန်မာ Русский Deutsch 日本語 پښتو Tiếng Việt অসমীয়া Shqip Svenska Čeština ગુજરાતી አማርኛ Yorùbá Nederlands සිංහල ไทย دری Fulfulde Magyar ಕನ್ನಡ Кыргызча Lietuvių or Română Kinyarwanda Српски O‘zbek Moore नेपाली Malagasy тоҷикӣ Oromoo Wolof Soomaali Български Українська Azərbaycan ქართული bm lnالشرح
Il Profeta ﷺ ha chiarito che è obbligatorio evitare di arrecare danno, in ogni modo e maniera, a se stessi e al prossimo. Non è quindi lecito a nessuno nuocere a sé stesso o agli altri. E non è permesso reagire al danno subito con un altro danno, poiché il danno non viene eliminato attraverso un altro danno, tranne che nel caso del contrappasso e senza eccedere il torto subito. Dopodiché il Profeta ﷺ ha informato a proposito dell'avvertimento nei confronti di chi arreca danno al prossimo, che così facendo a sua volta subirebbe danno; e dalla difficoltà che colpirebbe colui che procura difficoltà ad altri.فوائد الحديث
Il divieto di ricambiare il torto subito oltre ad esso.
Allah non ha ordinato ai Suoi servi nulla che possa nuocergli.
Il divieto di far persistere il danno arrecato involontariamente o arrecare danno volontariamente a sé stessi o ad altri attraverso le parole, le azioni o l'omissione.
La natura del compenso è la medesima dell'azione: chi arreca danno Allah gli arrecherà danno, mentre chi procura difficoltà Allah li causerà difficoltà.
Tra le regole principali della legislazione islamica (sharī'a) vi è la "rimozione del danno", in quanto essa disapprova la permanenza del danno involontario, e condanna il danno causato intenzionalmente.