إعدادات العرض
„Wer (jemandem) Schaden zufügt, dem wird Allah ebenfalls Schaden zufügen, und wer (jemandem) Schwierigkeiten bereitet, dem wird Allah Schwierigkeiten bereiten.“
„Wer (jemandem) Schaden zufügt, dem wird Allah ebenfalls Schaden zufügen, und wer (jemandem) Schwierigkeiten bereitet, dem wird Allah Schwierigkeiten bereiten.“
Von Abu Sirmah - möge Allah mit ihm zufrieden sein - wird überliefert, dass der Gesandte Allahs - Allahs Segen und Frieden auf ihm - sagte: „Wer (jemandem) Schaden zufügt, dem wird Allah ebenfalls Schaden zufügen, und wer (jemandem) Schwierigkeiten bereitet, dem wird Allah Schwierigkeiten bereiten.“
[Verlässlich (Hasan)]
الترجمة
ar bn bs en es fa fr id ru tl tr ur zh hi vi ku ha pt ml te sw my ja ps as sq sv cs gu yo nl ug si ta prs ff hu kn ky lt or ro rw sr uz mos ne wo so bg uk az ka tg bm mk el km mg omالشرح
Der Prophet - Allahs Segen und Frieden auf ihm - warnte davor, einem Muslim Schaden zuzufügen oder ihm in einer seiner Angelegenheiten, sei es in Bezug auf seine Person, sein Vermögen oder seine Familie, Schwierigkeiten zu bereiten. Wer dies tut, wird von Allah entsprechend seiner Tat belohnt und bestraft.فوائد الحديث
Das Verbot, einem Muslim Schaden zuzufügen und ihm Schwierigkeiten zu bereiten.
Die Vergeltung Allahs für Seine Diener.