إعدادات العرض
هر كسى به مسلمانى ضرر برساند، الله به او ضرر مى رساند، و هر كسى كه مسلمانى را مشقت داد، الله او را مشقت مى دهد.
هر كسى به مسلمانى ضرر برساند، الله به او ضرر مى رساند، و هر كسى كه مسلمانى را مشقت داد، الله او را مشقت مى دهد.
ابو صرمه - رضى الله عنه - روايت مى كند كه: "هر كسى به مسلمانى ضرر برساند، الله به او ضرر مى رساند، و هر كسى كه مسلمانى را مشقت داد، الله او را مشقت مى دهد".
[حسن است] [به روایت ابن ماجه]
الترجمة
عربي বাংলা Bosanski English Español Français Bahasa Indonesia Русский Tagalog Türkçe اردو 中文 हिन्दी Tiếng Việt Kurdî Hausa Português മലയാളം తెలుగు Kiswahili မြန်မာ Deutsch 日本語 پښتو অসমীয়া Shqip Svenska cs ગુજરાતી አማርኛ Yorùbá Nederlands ئۇيغۇرچە සිංහල தமிழ் ไทย دری ff hu kn Кыргызча Lietuvių or ro rw so Српски uz mos नेपालीالشرح
اين حديث دليلى بر تحريم آزار و اذيت، و وارد آوردن ضرر و مشقت بر مسلمان است، چه اين ضررها در بدن يا اهل يا مال يا فرزندان او باشد، و اينكه هر كسى ضرر و مشقتى بر مسلمان وارد كرد، الله متعال او را از جنس عملش مجازات مى كند، چه اين ضرر از دست رفتن مصلحتى باشد يا هر گونه حصول ضررى باشد، از جمله: فريب دادن، غل و غش، پنهان كارى و كتمان عيوب در معاملات، و خواستگارى از كسى كه برادر مسلمانش او را خواستگارى كرده است.فوائد الحديث
تحريم اذيت مسلمان به هر گونه اى كه باشد.
مجازات و پاداش به نوع عمل بستگى دارد.
حمايت الله متعال از بندگان مسلمان خويش، و اينكه الله سبحانه و تعالى خودش از آنان دفاع مى كند.