Не ганьбіть померлих, адже, воістину, вони вже вирушили в те місце, яке підготували для себе

Не ганьбіть померлих, адже, воістину, вони вже вирушили в те місце, яке підготували для себе

’Аїша (нехай буде задоволений нею Аллаг) передає, що Пророк (мир йому і благословення Аллага) сказав: «Не ганьбіть померлих, адже, воістину, вони вже вирушили в те місце, яке підготували для себе».

[صحيح] [رواه البخاري]

الشرح

Пророк (мир йому і благословення Аллага), пояснив заборону осоромлювати померлих і зачіпати їх честь, адже це є одним із проявів дурного норову. А щодо померлих, то вони вже отримують результати тих своїх добрих чи поганих вчинків, які вони підготували для себе, і вони не почують ті засудження, які направленні в їх адресу, але такі вчинки лише ображають живих.

فوائد الحديث

Цей хадіс — доказ заборони лаяти мертвих.

В утриманні від засудження мертвих – прояв турботи про інтереси живих і збереження миру серед членів суспільства, а також утримання їх від чвар і ненависті.

Мудрість, яка полягає в забороні осудження мертвих, в тому, що вони вже досягли того, що підготували для себе (для Останнього

життя), тому ганьба їх не принесе вже ніякої користі, а лише нашкодить їх живим родичам.

Людині не треба говорити того, у чому немає користі.

التصنيفات

Virtues and Manners, Death and Its Rulings