إعدادات العرض
Realmente Al-láh no mira ni vuestros cuerpos ni vuestras imágenes sino que mira vuestros corazones y vuestros actos.
Realmente Al-láh no mira ni vuestros cuerpos ni vuestras imágenes sino que mira vuestros corazones y vuestros actos.
De Abu Huraira - que Al-láh esté complacido con él- que el Mensajero de Al-láh -que la paz y las bendiciones de Al-láh sean con él- dijo: “Realmente Al-láh no mira ni vuestros cuerpos ni vuestras imágenes sino que mira vuestros corazones y vuestros actos”.
الترجمة
العربية বাংলা Bosanski English فارسی Français Bahasa Indonesia Русский Tagalog Türkçe اردو 中文 हिन्दी Kurdî Hausa Português മലയാളം తెలుగు Kiswahili தமிழ் မြန်မာ Deutsch 日本語 پښتو Tiếng Việt অসমীয়া Shqip Svenska Čeština ગુજરાતી አማርኛ Yorùbá Nederlands ئۇيغۇرچە සිංහල ไทย دری Fulfulde Magyar Italiano ಕನ್ನಡ Кыргызча Lietuvių Malagasy or Română Kinyarwanda Српски тоҷикӣ O‘zbek Moore नेपाली Oromoo Wolof Soomaali Български Українська Azərbaycan bm ქართული Македонскиالشرح
Realmente Al-láh no os premiará por vuestros cuerpos ni por vuestras imágenes, ni alcanzaréis por ellos la cercanía de Él, sino que la recompensa se obtiene por lo que hay en vuestros corazones de sinceridad y honestidad y por las buenas obras que realizáis.فوائد الحديث
Interesarse por el corazón y sus estados, dirigiéndole hacia los buenos objetivos, purificándolo de todos los vicios.
La recompensa para las obras depende de la sinceridad y de la buena intención que existen en el corazón al realizarlas.
Interesarse por la purificación del corazón viene antes de la realización de las obras, ya que la buena intención del corazón es la que corrige las obras sabiendo que las buenas obras de un incrédulo no son aceptadas aunque son buenas.
El individuo es responsable de su intención y sus obras, por eso debe corregir la intención del corazón hacia lo que complace a Al-láh y a su mensajero.