إعدادات العرض
„Аллах не гледа у ваше изгледе нити у ваше иметке већ гледа у ваша срца и дела.”
„Аллах не гледа у ваше изгледе нити у ваше иметке већ гледа у ваша срца и дела.”
Од Ебу Хурејре, Аллах био задовољан њиме, преноси се да је Аллахов Посланик, нека је Аллахов благослов и мир на њега, рекао: „Аллах не гледа у ваше изгледе нити у ваше иметке већ гледа у ваша срца и дела.”
[صحيح] [رواه مسلم]
الترجمة
العربية বাংলা Bosanski English Español فارسی Français Bahasa Indonesia Русский Tagalog Türkçe اردو 中文 हिन्दी Kurdî Hausa Português മലയാളം తెలుగు Kiswahili தமிழ் မြန်မာ Deutsch 日本語 پښتو Tiếng Việt অসমীয়া Shqip Svenska Čeština ગુજરાતી አማርኛ Yorùbá Nederlands ئۇيغۇرچە සිංහල ไทย دری Fulfulde Magyar Italiano ಕನ್ನಡ Кыргызча Lietuvių Malagasy or Română Kinyarwanda тоҷикӣ O‘zbek Moore नेपाली Oromoo Wolof Soomaali Български Українська Azərbaycan bm ქართული Македонскиالشرح
Аллахов Посланик, нека је Аллахов благослов и мир на њега, нам у овом хадису говори да Узвишени Аллах не гледа у изгледе Његових створења и конституцију тела. Не гледа у то јесу ли им тела лепа или не, јесу ли висока или ниска, здрава или болесна. Осим тога, не гледа ни у њихове иметке, јесу ли многобројни или не. Узвишени Аллах неће обрачунавати Своје робове на основу ових ствари. Напротив, Он гледа у њихова срца и степен њихове богобојазности и убеђења: јесу ли искрени или не, да ли се претварају или не. Поред тога, Он гледа и у њихова дела: јесу ли исправна или не - те ће их у складу са тим обрачунати.فوائد الحديث
Неопходно је повести рачуна о чистоћи срца, те да оно буде чисто од било чега ружног.
Чистоћа срца се постиже искреношћу, а добра дела се постижу слеђењем Посланика, нека је Аллахов благослов и мир на њега. Ово је параметар на основу којег Узвишени Аллах вреднује људе.
Човека не сме обманути његов иметак, лепота његовог тела нити било шта од овог света.
Упозорење на то да се човек не треба ослањати само на вањски изглед без узимања у обзир чистоћe срца.